Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
あっても、私を破滅させることは出來ないということを、今眞先に悟ったからである、と。こ, 何故ならば、私は幸運で、如何なる災難も、たとえそれが(今日起ったように)大きなもので, れらの話が濟み、我々の辯解と事故の原因について檢證した後、我々は宿舍に歸った。, ものであるから、誰もこれを防ぐことはできないのである、と。また閣僚は言った。私は今, はない。災難はいつでも起りうるものだし、これは人が思いもかけぬ時に、不意にやって來る, 晩、私の子供達全員及び近親者とともに、今日起ったことについて、祝宴を開くつもりでいる。, 同月十八及び十九日特別なことは何もなかった。, 居にいたため、誰も拜〓を得なかった、と聞いた。, 同月二十日第五の月の第一日で、恒例の〓見日にあたり, 今日は(月の二十八日で、恒例の〓見日であるが)、陛下が今日は表に出ず、ずっと奥の住, 表委員, この裝束で(それには五品の種類, の前に來させたが、外國人(彼が如何なる地, が皇帝の御前で、(彼等は、その身分上の流儀に則って、, 〓〓〓規の〓ある、すなわち、紫、赤、青、黒、そして白で、それぞれ、その身分に相應して呼ばれる樣々, の國民のみを、彼, 青い裝束で現われた、)拜〓を得たと聞いた〓, な形と名稱がある)彼, teerde heeren van den deijro), 顯等が日光より江戸參著の記事があり、上記力ロ。, ○月次の拜賀か、但しこのヽ, ○勅使院使引見の儀は前々日の事であるが、大猷院殿御實紀同, 牛五月朔日條には、近衞信尋、西三條實條、菊亭經季、阿野實, 中納言通村と院使藪中納言嗣良を指すか, ○大猷院殿御實紀には、この日、參, 覲拜〓するもの十四人、と記す。, 日は月次拜賀の儀は無し、, ンの記事には、或いはこの傳聞を混入するか。, ○家光移徙祝賀のため下向せる勅使中院, ○原文には、ここに, ○皇, (de gecommit-, (ijder van verscheijden fatsoen ende namen naer acvenant der qtualiteijiten genoempt, (volgens de maniere van deser heeren, 拈弧があるが省く。, 帝, 内裏の代, 青い裝束で現われた、)拜〓を得たと聞いた〓, 拜禮の儀な, しとの噂, 見の噂, 勅使登城引, 拜禮なし, 一六四〇年六月, 五八
割注
- 顯等が日光より江戸參著の記事があり、上記力ロ。
- ○月次の拜賀か、但しこのヽ
- ○勅使院使引見の儀は前々日の事であるが、大猷院殿御實紀同
- 牛五月朔日條には、近衞信尋、西三條實條、菊亭經季、阿野實
- 中納言通村と院使藪中納言嗣良を指すか
- ○大猷院殿御實紀には、この日、參
- 覲拜〓するもの十四人、と記す。
- 日は月次拜賀の儀は無し、
- ンの記事には、或いはこの傳聞を混入するか。
- ○家光移徙祝賀のため下向せる勅使中院
- ○原文には、ここに
- ○皇
- (de gecommit-
- (ijder van verscheijden fatsoen ende namen naer acvenant der qtualiteijiten genoempt
- (volgens de maniere van deser heeren
- 拈弧があるが省く。
- 帝
- 内裏の代
- 青い裝束で現われた、)拜〓を得たと聞いた〓
頭注
- 拜禮の儀な
- しとの噂
- 見の噂
- 勅使登城引
- 拜禮なし
柱
- 一六四〇年六月
ノンブル
- 五八
注記 (45)
- 1310,553,62,2280あっても、私を破滅させることは出來ないということを、今眞先に悟ったからである、と。こ
- 1413,553,65,2284何故ならば、私は幸運で、如何なる災難も、たとえそれが(今日起ったように)大きなもので
- 1204,559,63,2086れらの話が濟み、我々の辯解と事故の原因について檢證した後、我々は宿舍に歸った。
- 1624,550,63,2286ものであるから、誰もこれを防ぐことはできないのである、と。また閣僚は言った。私は今
- 1729,549,62,2283はない。災難はいつでも起りうるものだし、これは人が思いもかけぬ時に、不意にやって來る
- 1517,552,66,2280晩、私の子供達全員及び近親者とともに、今日起ったことについて、祝宴を開くつもりでいる。
- 890,608,58,1217同月十八及び十九日特別なことは何もなかった。
- 995,556,62,1220居にいたため、誰も拜〓を得なかった、と聞いた。
- 785,611,61,1432同月二十日第五の月の第一日で、恒例の〓見日にあたり
- 1099,597,66,2246今日は(月の二十八日で、恒例の〓見日であるが)、陛下が今日は表に出ず、ずっと奥の住
- 677,550,58,161表委員
- 476,1583,57,806この裝束で(それには五品の種類
- 269,1701,61,1137の前に來させたが、外國人(彼が如何なる地
- 686,1521,58,1305が皇帝の御前で、(彼等は、その身分上の流儀に則って、
- 360,323,72,2500〓〓〓規の〓ある、すなわち、紫、赤、青、黒、そして白で、それぞれ、その身分に相應して呼ばれる樣々
- 265,1196,63,438の國民のみを、彼
- 573,552,66,1073青い裝束で現われた、)拜〓を得たと聞いた〓
- 261,562,60,538な形と名稱がある)彼
- 751,551,33,520teerde heeren van den deijro)
- 500,556,45,972顯等が日光より江戸參著の記事があり、上記力ロ。
- 824,2047,43,538○月次の拜賀か、但しこのヽ
- 610,1624,47,1217○勅使院使引見の儀は前々日の事であるが、大猷院殿御實紀同
- 565,1624,48,1213牛五月朔日條には、近衞信尋、西三條實條、菊亭經季、阿野實
- 665,718,45,782中納言通村と院使藪中納言嗣良を指すか
- 1029,1807,46,693○大猷院殿御實紀には、この日、參
- 984,1805,46,622覲拜〓するもの十四人、と記す。
- 779,2048,43,480日は月次拜賀の儀は無し、
- 456,559,44,870ンの記事には、或いはこの傳聞を混入するか。
- 708,718,47,783○家光移徙祝賀のため下向せる勅使中院
- 508,2411,43,369○原文には、ここに
- 297,1641,41,76○皇
- 849,2604,36,234(de gecommit-
- 426,1388,38,1441(ijder van verscheijden fatsoen ende namen naer acvenant der qtualiteijiten genoempt
- 743,2194,33,646(volgens de maniere van deser heeren
- 468,2407,42,346拈弧があるが省く。
- 252,1639,37,48帝
- 797,2618,50,222内裏の代
- 573,551,68,1073青い裝束で現われた、)拜〓を得たと聞いた〓
- 1110,285,45,216拜禮の儀な
- 1069,289,40,170しとの噂
- 755,285,39,129見の噂
- 797,283,43,222勅使登城引
- 288,291,40,172拜禮なし
- 1836,778,44,284一六四〇年六月
- 1847,2486,39,80五八
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 12 訳4下1640年01月-1641年01月 p.75

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.31

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.60

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.190