Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
ン・ファン・エルセラック君に宛てた手紙を携えて、平戸へ歸って行く。, 著の事實〕とそれらがどこから來たかに就き私に知らせてくれればそれで充分である。船舶が, を許されるようにと請願させた。〔知事は〕それに同意して、以下のように言った。船舶の〔來, 市場に齎した。すなわち、, 危險を承知で航海するのを急ぐ必要はない。船舶は良い天氣と適切な風を待って、都合の良い, 時當地に來ることができる。自分はそのことをそのように平戸の執政官たちに通知する積りで, 同樣にまた當地の碇泊地へシンシュウからの大型ジャンク船が現われて、以下に記す商品を, うはならないことを我々は期待したい。日沒時に前記の小型テント舟が、上記の上級商務員ヤ, ほんの一部分を保持し續ける状態に置かれるだけだとの手紙を受取ったと知らせてあるが、そ, 麻布, ある、と。さらにまた我々は、今月二十四日に平戸から出發した會社の荷船により書翰の寫一, ら來る船舶が良好な碇泊地を求め、そして適切な天氣のときそこから當地への航海をすること, ただ平戸の人々はそのなかにあって, が江戸から、會社の生絲は(ポル, トガル人たちの時代と同樣)統制下に置き, 白生絲, 通を受取った。そのなかには、執政官クロノスケ殿〓, 白生絲九〇〇カティー, 麻布一〇〇〇○反, 一六四一年七月長崎にて, 〇パンカド制度のヽ, もとに置くこと, 助純正, )長村内藏, 戸より來著, 一一番目の荷, 舟として平, ドの適用あ, るべく平戸, 松浦家江戸, 蘭船舶載牛, 寫を齎す, 絲にパンカ, たる書状の, 邸より長村, 參加すべし, 商人も之に, 純正に宛て, 天當舟第十, 天當舟を平, 戸に送還す, 〓州船來著, 其の積荷, 奉行之を諾, 供與を請願, す, す, す, す, (goede rede te soecken), 一六四一年七月長崎にて, 一六五
割注
- 〇パンカド制度のヽ
- もとに置くこと
- 助純正
- )長村内藏
頭注
- 戸より來著
- 一一番目の荷
- 舟として平
- ドの適用あ
- るべく平戸
- 松浦家江戸
- 蘭船舶載牛
- 寫を齎す
- 絲にパンカ
- たる書状の
- 邸より長村
- 參加すべし
- 商人も之に
- 純正に宛て
- 天當舟第十
- 天當舟を平
- 戸に送還す
- 〓州船來著
- 其の積荷
- 奉行之を諾
- 供與を請願
- す
柱
- (goede rede te soecken)
- 一六四一年七月長崎にて
ノンブル
- 一六五
注記 (52)
- 743,629,62,1740ン・ファン・エルセラック君に宛てた手紙を携えて、平戸へ歸って行く。
- 1570,601,68,2292著の事實〕とそれらがどこから來たかに就き私に知らせてくれればそれで充分である。船舶が
- 1676,565,66,2321を許されるようにと請願させた。〔知事は〕それに同意して、以下のように言った。船舶の〔來
- 532,623,56,607市場に齎した。すなわち、
- 1467,608,67,2281危險を承知で航海するのを急ぐ必要はない。船舶は良い天氣と適切な風を待って、都合の良い
- 1363,607,66,2284時當地に來ることができる。自分はそのことをそのように平戸の執政官たちに通知する積りで
- 638,664,68,2241同樣にまた當地の碇泊地へシンシュウからの大型ジャンク船が現われて、以下に記す商品を
- 847,616,67,2285うはならないことを我々は期待したい。日沒時に前記の小型テント舟が、上記の上級商務員ヤ
- 950,622,66,2279ほんの一部分を保持し續ける状態に置かれるだけだとの手紙を受取ったと知らせてあるが、そ
- 321,735,52,100麻布
- 1262,613,62,2263ある、と。さらにまた我々は、今月二十四日に平戸から出發した會社の荷船により書翰の寫一
- 1775,594,63,2293ら來る船舶が良好な碇泊地を求め、そして適切な天氣のときそこから當地への航海をすること
- 1064,2034,56,859ただ平戸の人々はそのなかにあって
- 1167,2093,57,795が江戸から、會社の生絲は(ポル
- 1053,618,53,1016トガル人たちの時代と同樣)統制下に置き
- 430,734,49,157白生絲
- 1155,610,60,1267通を受取った。そのなかには、執政官クロノスケ殿〓
- 434,662,61,2067白生絲九〇〇カティー
- 319,716,74,1890麻布一〇〇〇○反
- 220,857,47,498一六四一年七月長崎にて
- 1083,1652,45,366〇パンカド制度のヽ
- 1045,1654,39,304もとに置くこと
- 1146,1867,40,131助純正
- 1192,1885,43,200)長村内藏
- 1232,349,40,217戸より來著
- 1321,349,37,213一一番目の荷
- 1277,345,37,218舟として平
- 817,355,39,212ドの適用あ
- 774,358,38,206るべく平戸
- 1132,349,41,211松浦家江戸
- 902,352,40,214蘭船舶載牛
- 958,349,39,171寫を齎す
- 858,353,42,213絲にパンカ
- 1002,356,40,207たる書状の
- 1089,350,37,216邸より長村
- 682,357,41,212參加すべし
- 728,355,41,212商人も之に
- 1044,352,42,210純正に宛て
- 1362,347,40,215天當舟第十
- 629,357,42,210天當舟を平
- 586,360,39,213戸に送還す
- 529,359,43,213〓州船來著
- 432,359,42,173其の積荷
- 1679,339,42,217奉行之を諾
- 1787,338,42,217供與を請願
- 1635,342,38,40す
- 488,357,34,41す
- 1745,340,31,42す
- 1191,348,27,40す
- 1829,936,35,394(goede rede te soecken)
- ... +2 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.819

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.347

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.575

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 14 訳5 1641年02月-1641年09月 p.18

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 8 訳3上1637年08月-1638年06月 p.229

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.167

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 11 訳4上1639年02月-1639年閏11月 p.29

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.78