Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
以上行うべき事はないこと。さらにまた、昨年その倉庫が會社によって、倉庫取壞しのため約, 通り白生絲を選別しにやって來て、その後同樣にして計量を終える積りであったが、しかしそ, れに取掛ることができる以前に多くの時を費してしまい、それ故今日のところは我々は他の事, 收は困難となる筈である、と。正午前に五箇所の都市の頭人たちが、從來平戸で行われていた, 取壤されて、適切な場所で藁屋根の下に良い状態で保管されているため、同地ではもはやこれ, は、五箇所の都市の頭人たちを通じて囚禁者たちの釋放と、銀製品の盜人たちのこれ以上の探, るものと希望され、且つ最後の船の出發以前には總べてが支拂われる筈であること。同じく、, 麻布を賣却したが、同じ種類の品々を明日も再び賣りに出すこととした。夕刻、我々は、明日, 三箇月間使用され、そしてまた一時、賣却濟みの縮緬を我々がそこに置いた倉庫の持主たち四, 柄よりも少ししか、この仕事もどの仕事も捗らなかった。正午過ぎに我々は若干の鮫皮と白い, 人が、これまでに受けた大きな利得をも顧みず、それに對する賃貸料を欲しがっていること。, それが事實ならば、會社の殘りの貸附金の囘, まれていた、との知らせが來た由, 六辻町ウ急使によって平戸には、江戸で又もや六〇の街區が燒けて、そこには彼等の領主の上屋敷も含, るものとか、或いは日本家屋の取壞したものであること。同樣に、貸附金は近日中に囘收され, 海側に沿った建物群は、健康維持のためなお存續を許されているフロー野, を除いて、總べて, ("t hooge erff), 共に所見なし, ○實紀・家世續傳ヽ, ○風呂, 場, 燒すとの報, 上屋敷も類, 物を〓つ, き海側の建, を賣却す, 風呂場を除, 状況, 釋放請願を, 倉庫持主使, 窃盜容疑者, 助言する者, 用料を請求, 鮫皮と麻布, 貸附金囘收, あり, 選別に著手, 來館し生絲, 五箇所頭人, す, す, 燒け松浦家〓, 上〓敷も類, 燒すとの報, 一六四一年十月長崎にて, 二六七割注
- 共に所見なし
- ○實紀・家世續傳ヽ
- ○風呂
- 場
- 燒すとの報
- 上屋敷も類
頭注
- 物を〓つ
- き海側の建
- を賣却す
- 風呂場を除
- 状況
- 釋放請願を
- 倉庫持主使
- 窃盜容疑者
- 助言する者
- 用料を請求
- 鮫皮と麻布
- 貸附金囘收
- あり
- 選別に著手
- 來館し生絲
- 五箇所頭人
- す
- 燒け松浦家〓
- 上〓敷も類
- 燒すとの報
柱
- 一六四一年十月長崎にて
ノンブル
- 二六七
注記 (47)
- 1376,624,57,2286以上行うべき事はないこと。さらにまた、昨年その倉庫が會社によって、倉庫取壞しのため約
- 751,615,58,2296通り白生絲を選別しにやって來て、その後同樣にして計量を終える積りであったが、しかしそ
- 647,621,62,2304れに取掛ることができる以前に多くの時を費してしまい、それ故今日のところは我々は他の事
- 853,616,60,2296收は困難となる筈である、と。正午前に五箇所の都市の頭人たちが、從來平戸で行われていた
- 1481,620,57,2286取壤されて、適切な場所で藁屋根の下に良い状態で保管されているため、同地ではもはやこれ
- 333,626,63,2289は、五箇所の都市の頭人たちを通じて囚禁者たちの釋放と、銀製品の盜人たちのこれ以上の探
- 1688,622,56,2256るものと希望され、且つ最後の船の出發以前には總べてが支拂われる筈であること。同じく、
- 439,618,60,2296麻布を賣却したが、同じ種類の品々を明日も再び賣りに出すこととした。夕刻、我々は、明日
- 1271,627,57,2279三箇月間使用され、そしてまた一時、賣却濟みの縮緬を我々がそこに置いた倉庫の持主たち四
- 543,620,60,2292柄よりも少ししか、この仕事もどの仕事も捗らなかった。正午過ぎに我々は若干の鮫皮と白い
- 1166,627,57,2257人が、これまでに受けた大きな利得をも顧みず、それに對する賃貸料を欲しがっていること。
- 959,1840,59,1068それが事實ならば、會社の殘りの貸附金の囘
- 962,618,53,813まれていた、との知らせが來た由
- 1062,429,59,2472六辻町ウ急使によって平戸には、江戸で又もや六〇の街區が燒けて、そこには彼等の領主の上屋敷も含
- 1787,615,56,2285るものとか、或いは日本家屋の取壞したものであること。同樣に、貸附金は近日中に囘收され
- 1582,621,58,1758海側に沿った建物群は、健康維持のためなお存續を許されているフロー野
- 1589,2492,50,411を除いて、總べて
- 1119,2635,38,234("t hooge erff)
- 944,1436,41,262共に所見なし
- 987,1441,43,361○實紀・家世續傳ヽ
- 1611,2352,46,135○風呂
- 1569,2356,38,47場
- 946,359,40,213燒すとの報
- 988,363,41,211上屋敷も類
- 1511,356,40,162物を〓つ
- 1555,358,40,215き海側の建
- 530,360,39,171を賣却す
- 1599,357,40,215風呂場を除
- 1761,355,41,83状況
- 409,362,39,212釋放請願を
- 1285,357,42,220倉庫持主使
- 455,359,39,216窃盜容疑者
- 366,361,40,214助言する者
- 1241,360,40,216用料を請求
- 573,358,44,216鮫皮と麻布
- 1804,354,43,218貸附金囘收
- 322,360,36,86あり
- 783,357,41,218選別に著手
- 828,359,40,216來館し生絲
- 871,360,41,215五箇所頭人
- 1197,359,38,40す
- 738,356,31,41す
- 1032,360,44,251燒け松浦家〓
- 988,363,40,211上〓敷も類
- 946,359,40,212燒すとの報
- 236,859,45,496一六四一年十月長崎にて
- 242,2565,42,127二六七
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.43

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.85

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.98

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.88

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.48

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.192