Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
等々。, 督閣下に傳えなくてはならぬ、と。, ラック君の補助のために、多くとも五乃至六人のオランダ人、すなわち日本の習臼慣に從って行, うオランダ人の全行動に於いて、彼等は適切にこれを實行し且つ尊重したし、當地の知事たち, らないこと、及び、上の方へ〔向かう商館長〕の從者となるため、またヤン・ファン・エルセ, 同樣に彼はこう言わせた。すなわち、商館長たちの交替の際には、我々, 實行されたところであるが)平戸から長崎へ移すことを命じ給うたが、總べての皇帝の命令に從, その後、その目的で、滯留するよう計畫された人々は、以下の通りである。すなわち、, して我々は豐富な積荷を積んだ船舶を、從前同樣年々遠慮なく送り續けて宜しい旨を前記の總, うすれば、我々が長年に亘り日本に寄港し續けることができるものと確實に希望できるし、そ, 動することを知っている、善良且つ思慮深い人々が當地に滯留し續けることを許されること、, 從って報告する積りであること。同じくまた、この點でこうして始めたことを我々, 續しなくてはならず、且つ完全に皇帝の命令に從って行動しなくてはならないのであるが、そ, は、皇帝陛下, の命に從い、且つ、これまでカピテンがいつもしていた通りに、完全に自己を律しなくてはな, も完全に滿足しており、そしてその旨を〔〓, は繼, 〕宮廷で皇帝陛下に總べて實正に且つ眞實に, も完全に滿足しており、そしてその旨を〔彼井は〕宮廷で皇帝陛下に總べて實正に且つ眞實に, ○オラン, ○オラン, ダ人。, タ人。, 重すべし, ルセラック, には幕命と, を補助すべ, 新商館長エ, は永續すべ, き蘭人の滯, 留を承認す, 慣例とを尊, 蘭船の日本, 館員の交名, 行す, 長崎滯留商, 渡航と貿易, 商館長引繼, られ之を實, し, 一六四一年十月長崎にて, 二九〇
割注
- ○オラン
- ダ人。
- タ人。
頭注
- 重すべし
- ルセラック
- には幕命と
- を補助すべ
- 新商館長エ
- は永續すべ
- き蘭人の滯
- 留を承認す
- 慣例とを尊
- 蘭船の日本
- 館員の交名
- 行す
- 長崎滯留商
- 渡航と貿易
- 商館長引繼
- られ之を實
- し
柱
- 一六四一年十月長崎にて
ノンブル
- 二九〇
注記 (42)
- 404,625,55,124等々。
- 1030,625,53,828督閣下に傳えなくてはならぬ、と。
- 614,625,57,2279ラック君の補助のために、多くとも五乃至六人のオランダ人、すなわち日本の習臼慣に從って行
- 1650,626,59,2280うオランダ人の全行動に於いて、彼等は適切にこれを實行し且つ尊重したし、當地の知事たち
- 718,620,57,2283らないこと、及び、上の方へ〔向かう商館長〕の從者となるため、またヤン・ファン・エルセ
- 924,675,61,1732同樣に彼はこう言わせた。すなわち、商館長たちの交替の際には、我々
- 1755,543,59,2360實行されたところであるが)平戸から長崎へ移すことを命じ給うたが、總べての皇帝の命令に從
- 301,674,58,2093その後、その目的で、滯留するよう計畫された人々は、以下の通りである。すなわち、
- 1132,631,59,2279して我々は豐富な積荷を積んだ船舶を、從前同樣年々遠慮なく送り續けて宜しい旨を前記の總
- 1235,628,59,2280うすれば、我々が長年に亘り日本に寄港し續けることができるものと確實に希望できるし、そ
- 509,622,60,2252動することを知っている、善良且つ思慮深い人々が當地に滯留し續けることを許されること、
- 1442,624,61,2009從って報告する積りであること。同じくまた、この點でこうして始めたことを我々
- 1340,623,57,2286續しなくてはならず、且つ完全に皇帝の命令に從って行動しなくてはならないのであるが、そ
- 930,2589,51,318は、皇帝陛下
- 822,623,56,2300の命に從い、且つ、これまでカピテンがいつもしていた通りに、完全に自己を律しなくてはな
- 1546,627,56,1043も完全に滿足しており、そしてその旨を〔〓
- 1446,2808,53,100は繼
- 1550,1827,55,1072〕宮廷で皇帝陛下に總べて實正に且つ眞實に
- 1545,632,64,2273も完全に滿足しており、そしてその旨を〔彼井は〕宮廷で皇帝陛下に總べて實正に且つ眞實に
- 954,2412,43,164○オラン
- 1477,2630,40,157○オラン
- 914,2414,38,98ダ人。
- 1432,2632,41,99タ人。
- 805,362,39,168重すべし
- 688,367,38,203ルセラック
- 892,366,37,207には幕命と
- 640,362,40,206を補助すべ
- 728,360,40,205新商館長エ
- 1383,363,41,203は永續すべ
- 595,362,40,215き蘭人の滯
- 552,362,40,214留を承認す
- 848,361,38,215慣例とを尊
- 1473,359,41,214蘭船の日本
- 301,361,39,216館員の交名
- 1723,358,43,84行す
- 346,363,41,219長崎滯留商
- 1428,359,42,215渡航と貿易
- 936,363,41,216商館長引繼
- 1767,364,42,210られ之を實
- 1345,359,34,42し
- 1863,858,44,490一六四一年十月長崎にて
- 1870,2560,42,127二九〇
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.153

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.197

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.166

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.212

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.207

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.194

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.175