Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
我々に送り返さなくてはなりません。, に關しては(彼は會社の職務を誠實に果し續けているので)我々に〔彼を〕月俸五五グルデン, の契約のもとに商務員の資格に導き且つ昇任させました。それはこの手紙に添えた證書の示す, 通りであり、この證書を貴下は同じファン・レエウェンに手渡し、且つ彼にそこに書かれてい, る資格を確認し、もし彼が以前の態度や意圖が原因で、拒絶の旨を主張するなら、その證書を, は(それ, 努めなくてはなりません。, じ帳簿類を附け續け、そして何等の變更なく、これまで行われている方法での記帳をするよう, しなくてはなりません。その際, しもの一〇○○枚を、試みのため送致すべきであります。それを我々は、舟賃ともで、總, 一六四〇年度の取引帳簿類, 3と呼ばれる白い石の、角のところまできちんと良く削った(, 〓に附屬の書類とともに)我々の許に齎され、そして檢査の結果、承認されました。貴下は、同, できるものと理解しております。, 會社の商館内の露地をそれで舗裝してある)ミランゲイ〓, フレシデント・力ロンの推薦と良き證言に基づき、下級商務員ヤコプ・ファン・レエウェン, べて大きさが日本ドイムで一二ドイ, 沢四方のものを、二五枚當り一〇タエルの出費で入手, ノムステルダム本社到著一般報告には抄本のみが含まれている。, ○平戸商館保存用の元帳は、日本商館文書(nfj)中に現存するが、, 發信控簿にはミカンゲイ, とあるの, 一寸。, ○一尺, 〇バタフィア發信, der ondercoopman jacob van leeuwen), 控簿にgehouwen, micangi)とある。御影石, (op't voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron), に從う, 級商務員ヤコプ・ファン・レエウェン, (op t voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron)(der ondercoopman jacob van leeuwen), ノレシデント・カロンの推薦と良き證言に基づき、下, フィア, ○バタ, (met berck vracht), できるものと理解しております。, (de negotieboecken des jaers 1640), 商務員に昇, 任す, 下級商務員, ファン・レ, エウェンを, べし, 石を送達す, 敷石の仕樣, 裝用の御影, 帳簿を承認, 前年度會計, す, 一六四一年六月, 三四五
割注
- ノムステルダム本社到著一般報告には抄本のみが含まれている。
- ○平戸商館保存用の元帳は、日本商館文書(nfj)中に現存するが、
- 發信控簿にはミカンゲイ
- とあるの
- 一寸。
- ○一尺
- 〇バタフィア發信
- der ondercoopman jacob van leeuwen)
- 控簿にgehouwen
- micangi)とある。御影石
- (op't voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron)
- に從う
- 級商務員ヤコプ・ファン・レエウェン
- (op t voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron)(der ondercoopman jacob van leeuwen)
- ノレシデント・カロンの推薦と良き證言に基づき、下
- フィア
- ○バタ
- (met berck vracht)
- できるものと理解しております。
- (de negotieboecken des jaers 1640)
頭注
- 商務員に昇
- 任す
- 下級商務員
- ファン・レ
- エウェンを
- べし
- 石を送達す
- 敷石の仕樣
- 裝用の御影
- 帳簿を承認
- 前年度會計
- す
柱
- 一六四一年六月
ノンブル
- 三四五
注記 (52)
- 327,627,55,884我々に送り返さなくてはなりません。
- 742,633,56,2274に關しては(彼は會社の職務を誠實に果し續けているので)我々に〔彼を〕月俸五五グルデン
- 638,629,57,2284の契約のもとに商務員の資格に導き且つ昇任させました。それはこの手紙に添えた證書の示す
- 536,626,55,2277通りであり、この證書を貴下は同じファン・レエウェンに手渡し、且つ彼にそこに書かれてい
- 433,627,55,2282る資格を確認し、もし彼が以前の態度や意圖が原因で、拒絶の旨を主張するなら、その證書を
- 1263,2705,54,210は(それ
- 952,628,50,608努めなくてはなりません。
- 1053,617,57,2302じ帳簿類を附け續け、そして何等の變更なく、これまで行われている方法での記帳をするよう
- 1773,635,56,762しなくてはなりません。その際
- 1565,786,59,2136しもの一〇○○枚を、試みのため送致すべきであります。それを我々は、舟賃ともで、總
- 1249,696,74,651一六四〇年度の取引帳簿類
- 1668,1114,68,14673と呼ばれる白い石の、角のところまできちんと良く削った(
- 1137,569,93,2357〓に附屬の書類とともに)我々の許に齎され、そして檢査の結果、承認されました。貴下は、同
- 1367,638,51,768できるものと理解しております。
- 1773,1441,63,1387會社の商館内の露地をそれで舗裝してある)ミランゲイ〓
- 847,692,54,2208フレシデント・力ロンの推薦と良き證言に基づき、下級商務員ヤコプ・ファン・レエウェン
- 1459,635,66,921べて大きさが日本ドイムで一二ドイ
- 1462,1615,64,1304沢四方のものを、二五枚當り一〇タエルの出費で入手
- 1246,1353,43,1214ノムステルダム本社到著一般報告には抄本のみが含まれている。
- 1289,1346,44,1317○平戸商館保存用の元帳は、日本商館文書(nfj)中に現存するが、
- 1697,628,42,477發信控簿にはミカンゲイ
- 1595,632,37,167とあるの
- 1448,1559,37,89一寸。
- 1491,1553,42,125○一尺
- 1704,2581,39,337〇バタフィア發信
- 902,1939,35,664der ondercoopman jacob van leeuwen)
- 1659,2575,40,342控簿にgehouwen
- 1651,629,44,475micangi)とある。御影石
- 900,689,34,1161(op't voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron)
- 1550,633,38,127に從う
- 849,1976,53,930級商務員ヤコプ・ファン・レエウェン
- 899,679,40,1945(op t voordraegen ende goede getuijchenisse van de presidt caron)(der ondercoopman jacob van leeuwen)
- 847,701,51,1258ノレシデント・カロンの推薦と良き證言に基づき、下
- 1767,2794,36,120フィア
- 1806,2795,40,120○バタ
- 1626,2545,31,307(met berck vracht)
- 1367,637,51,766できるものと理解しております。
- 1330,690,35,577(de negotieboecken des jaers 1640)
- 727,362,39,215商務員に昇
- 682,362,39,86任す
- 857,364,40,216下級商務員
- 818,370,33,205ファン・レ
- 771,374,39,204エウェンを
- 1698,371,41,75べし
- 1742,365,39,215石を送達す
- 1580,362,42,217敷石の仕樣
- 1786,364,41,216裝用の御影
- 1225,365,39,214帳簿を承認
- 1270,362,41,219前年度會計
- 1181,364,34,37す
- ... +2 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.180

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.73

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.47

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.296

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.166

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.131

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.72