Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
と恥辱が降りかかったのか、その理由を一部分公表した。しかし、これをもう一度聽かせる爲, あって、日本に持ち込まれた外國人の貨物が、賣られずに留置かれてはならず、そして、そ, 得るという危〓が生じた爲めに行われたのである。我々は以前、カピテン・ルメールとエルセ, れらが彼等の滿足のいくように賣ることが出來なかった場合は、それを自由に彼等の船舶で持, ラックに、何故オランダ人たちの上に(平戸で倉庫と住居が取り壞されるという)大きな損失, されなかったというが、皇帝の命令は決してその樣なものではなかった。それは寧ろ正反對で, の貨物が、昨年平戸で多大の損失を冒してまで販賣せねばならず、これを再び持歸ることを許, いて、知事平右衞門殿と話し、協議するつもりであること。同樣に、次のように語った。彼等, ち歸って宜しい、というものであった。彼等の取引きには全く何の變更も行われなかったの, である。(それは去る季節風期に於いて、長崎で明らかにされた通りである。)但し、生絲に關, 煩瑣な規則や取調べは、專ら〔彼等が〕キリスト教徒であるが爲め、彼等に依って日本に, 來通り享受することが出來るように、とこれを送って來た爲めであるというが、私はこれに就, (何某かのローマ教徒の裝飾品が持ち込まれたりなどして)大きな混亂が齎されることもあり, しては、大きな理由があると〔陛下が〕認められた爲め、皇帝の命令に基づき、皇帝直轄の五, 都市, で〔配分することが〕許可されたのである。其他の, にパンカド, ○絲割符制度、又, は絲割符値段(, 五箇所仲間, ○五箇所、又は, (pancado), に依る, 督教徒たる, に對する見, は蘭人が基, の貨物の積, に依り五箇, 分す, 〓を禁止せ, 暮府は殘餘, 平戸商館破, 日常の規制, 蘭人の苦情, 所仲間に〓, 生絲は上意, 却の理由, 解, ず, 五九
割注
- ○絲割符制度、又
- は絲割符値段(
- 五箇所仲間
- ○五箇所、又は
- (pancado)
頭注
- に依る
- 督教徒たる
- に對する見
- は蘭人が基
- の貨物の積
- に依り五箇
- 分す
- 〓を禁止せ
- 暮府は殘餘
- 平戸商館破
- 日常の規制
- 蘭人の苦情
- 所仲間に〓
- 生絲は上意
- 却の理由
- 解
- ず
ノンブル
- 五九
注記 (40)
- 307,594,57,2294と恥辱が降りかかったのか、その理由を一部分公表した。しかし、これをもう一度聽かせる爲
- 1358,596,56,2282あって、日本に持ち込まれた外國人の貨物が、賣られずに留置かれてはならず、そして、そ
- 515,589,58,2289得るという危〓が生じた爲めに行われたのである。我々は以前、カピテン・ルメールとエルセ
- 1253,596,57,2284れらが彼等の滿足のいくように賣ることが出來なかった場合は、それを自由に彼等の船舶で持
- 411,590,58,2294ラックに、何故オランダ人たちの上に(平戸で倉庫と住居が取り壞されるという)大きな損失
- 1460,594,58,2283されなかったというが、皇帝の命令は決してその樣なものではなかった。それは寧ろ正反對で
- 1563,596,59,2289の貨物が、昨年平戸で多大の損失を冒してまで販賣せねばならず、これを再び持歸ることを許
- 1665,601,60,2279いて、知事平右衞門殿と話し、協議するつもりであること。同樣に、次のように語った。彼等
- 1150,593,56,2284ち歸って宜しい、というものであった。彼等の取引きには全く何の變更も行われなかったの
- 1045,601,57,2286である。(それは去る季節風期に於いて、長崎で明らかにされた通りである。)但し、生絲に關
- 735,589,57,2286煩瑣な規則や取調べは、專ら〔彼等が〕キリスト教徒であるが爲め、彼等に依って日本に
- 1770,592,59,2289來通り享受することが出來るように、とこれを送って來た爲めであるというが、私はこれに就
- 620,594,59,2284(何某かのローマ教徒の裝飾品が持ち込まれたりなどして)大きな混亂が齎されることもあり
- 941,599,57,2280しては、大きな理由があると〔陛下が〕認められた爲め、皇帝の命令に基づき、皇帝直轄の五
- 846,593,53,109都市
- 838,1636,57,1238で〔配分することが〕許可されたのである。其他の
- 843,1010,48,263にパンカド
- 864,1284,45,342○絲割符制度、又
- 823,1282,42,266は絲割符値段(
- 825,703,40,218五箇所仲間
- 870,705,40,300○五箇所、又は
- 894,1070,33,152(pancado)
- 615,331,36,123に依る
- 658,327,40,215督教徒たる
- 1745,327,39,214に對する見
- 701,332,40,213は蘭人が基
- 1526,328,43,214の貨物の積
- 1007,330,36,211に依り五箇
- 916,328,38,83分す
- 1482,325,40,215〓を禁止せ
- 1574,323,38,219暮府は殘餘
- 417,330,40,214平戸商館破
- 745,330,39,214日常の規制
- 1787,323,41,221蘭人の苦情
- 963,328,37,214所仲間に〓
- 1049,327,39,216生絲は上意
- 374,330,38,171却の理由
- 1699,324,42,40解
- 1438,323,35,43ず
- 211,2536,41,81五九
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.60

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 12 訳4下1640年01月-1641年01月 p.75

『大日本史料』 11編 23 天正13年11月29日 p.363

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 27 訳11 1647年10月-1649年10月 p.221

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.89

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 5 訳2上1636年01月-1637年01月 p.47