『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 23 訳9 1644年10月-1646年09月 p.281

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

より前に用意を整えることは不可能です。それは、その時, 合うように入手するために改めて注文するように。野外テントは当地で張ってみて、点検して, に助言し、それらと別種〔の商品〕の中で、〔日本人に〕求められているものを、来期に間に, もとに届くでしょう。日本に向け祖国から〔送って欲しい〕として今年出される注文は、帰国, あります。フルステーヘン氏も、〔それは〕大変気に入られるだろうと判断しました。六つの, 船団によって、同地〔祖国〕へ送られます。全能の神よ、すべてが然るべき時に無事に届き、, 『書翰・付ば、〔彼は〕業務についてより多くの知識を得、また会社のためにより良く奉仕できるように, 送付する覚書に指示してあるような病気に大変良く効きます。それについては、〔結果を〕然, るべき時に是非聞きたいです。, 日本の国に於ける会社の繁栄に向けてうまく行きますように。, もし、ペルシアから受け取って、今〔そちらへ〕送る、二枚の絨緞と一二反の金銀の大羅紗, 〓この書翰と附属の書類すべてを、貴下はブロンクホルスト氏にも伝えてください。そうすれ, に入れてある、蒸留酒についても同様です。それは、, 当地に、そしてその後貴下の, シデント・ヘレインセ, が日本式の方法で作られており、満足の行くものならば、貴下はそのことをハムロンのプレ, 美しい携帯箱, できる装飾的な酒類専用携帯箱, 〇四六, ○一五本の四角瓶を入れることの, 年秋, ○ウォレブラント・ヘレインス・デ・ヨングwollebrant geleynsz. de jong(一五九四, 六七四)。ペルシア長官。履歴については、本書訳文編之八(上)附録一、一五六頁参看, は同地の長, 官に助言せ, 以降に到着, 品について, ペルシア産, は四六年秋, 蒸留酒, テント, よ, 附録七, 二八三

割注

  • できる装飾的な酒類専用携帯箱
  • 〇四六
  • ○一五本の四角瓶を入れることの
  • 年秋
  • ○ウォレブラント・ヘレインス・デ・ヨングwollebrant geleynsz. de jong(一五九四
  • 六七四)。ペルシア長官。履歴については、本書訳文編之八(上)附録一、一五六頁参看

頭注

  • は同地の長
  • 官に助言せ
  • 以降に到着
  • 品について
  • ペルシア産
  • は四六年秋
  • 蒸留酒
  • テント

  • 附録七

ノンブル

  • 二八三

注記 (34)

  • 1806,549,61,1424より前に用意を整えることは不可能です。それは、その時
  • 997,549,66,2306合うように入手するために改めて注文するように。野外テントは当地で張ってみて、点検して
  • 1097,560,67,2296に助言し、それらと別種〔の商品〕の中で、〔日本人に〕求められているものを、来期に間に
  • 1705,552,67,2299もとに届くでしょう。日本に向け祖国から〔送って欲しい〕として今年出される注文は、帰国
  • 896,565,63,2283あります。フルステーヘン氏も、〔それは〕大変気に入られるだろうと判断しました。六つの
  • 1601,552,69,2264船団によって、同地〔祖国〕へ送られます。全能の神よ、すべてが然るべき時に無事に届き、
  • 391,330,62,2532『書翰・付ば、〔彼は〕業務についてより多くの知識を得、また会社のためにより良く奉仕できるように
  • 692,558,67,2302送付する覚書に指示してあるような病気に大変良く効きます。それについては、〔結果を〕然
  • 594,561,53,728るべき時に是非聞きたいです。
  • 1503,553,60,1499日本の国に於ける会社の繁栄に向けてうまく行きますように。
  • 1403,592,69,2265もし、ペルシアから受け取って、今〔そちらへ〕送る、二枚の絨緞と一二反の金銀の大羅紗
  • 478,533,79,2330〓この書翰と附属の書類すべてを、貴下はブロンクホルスト氏にも伝えてください。そうすれ
  • 797,1530,64,1287に入れてある、蒸留酒についても同様です。それは、
  • 1818,2133,55,711当地に、そしてその後貴下の
  • 1196,556,61,566シデント・ヘレインセ
  • 1297,555,68,2306が日本式の方法で作られており、満足の行くものならば、貴下はそのことをハムロンのプレ
  • 791,558,55,320美しい携帯箱
  • 781,896,41,601できる装飾的な酒類専用携帯箱
  • 1841,1991,42,124〇四六
  • 822,902,43,625○一五本の四角瓶を入れることの
  • 1800,1988,39,88年秋
  • 1231,1137,51,1692○ウォレブラント・ヘレインス・デ・ヨングwollebrant geleynsz. de jong(一五九四
  • 1187,1137,51,1713六七四)。ペルシア長官。履歴については、本書訳文編之八(上)附録一、一五六頁参看
  • 1315,289,42,206は同地の長
  • 1269,287,40,206官に助言せ
  • 1769,284,39,211以降に到着
  • 1363,289,43,204品について
  • 1410,295,41,201ペルシア産
  • 1813,285,43,210は四六年秋
  • 803,290,41,124蒸留酒
  • 1009,290,35,125テント
  • 1225,288,32,37
  • 300,780,43,212附録七
  • 315,2521,40,124二八三

類似アイテム