『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.39

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

となった。, カティー九八匁の代金として、一貫六一二匁五分を借りているからである。, 靜穩な天氣となった。, かし後には南の風に變り、しかも天氣は日中を通じて多量の雨と北風で、しかも夜分には大雨, 五日今朝は快晴で靜穩な天氣であったが、しかし後には僅かながら風が出て、風向きは變, 三日今朝は靜穩で氣だるいような天氣で、或いは僅かに北の風もあったともいえるが、しー, を通じて風向きは南であったが、その後は僅かばかり雨が降った。しかし夜分になると乾いた, 四日今朝は快晴で靜穩な天氣であったが、しかし後には烈しい強風となり、日中の大部分, その他の人々が、彼等が受けた款待に對し私に禮を言うため人を寄越した。すなわちニフォン, 故なら、彼の勘定書に明細に記されている通り、私が彼に、一カティー當り一貫目の龍涎香一, ジョン・ヨーセンが私に贈物として干した鮭一尾と漬けた鮭の切身數片を送って寄越した。, なのである。, そして我々は小粒銀一匁當り五枚の割で、板一〇○枚を買入れた。キャプテン・スペックと, 今日は大工一二人と人夫一人半。, 今日は大工二人と人夫一人。, ・カタンゲ, (nifoncatange), 氣質一, ○日本, 日本氣質, 一六一五年七月, 三九, 一六一五年七月

割注

  • 氣質一
  • ○日本

頭注

  • 日本氣質

  • 一六一五年七月

ノンブル

  • 三九
  • 一六一五年七月

注記 (23)

  • 1379,630,47,226となった。
  • 1690,640,57,1791カティー九八匁の代金として、一貫六一二匁五分を借りているからである。
  • 638,622,55,503靜穩な天氣となった。
  • 1480,633,59,2265かし後には南の風に變り、しかも天氣は日中を通じて多量の雨と北風で、しかも夜分には大雨
  • 321,679,61,2214五日今朝は快晴で靜穩な天氣であったが、しかし後には僅かながら風が出て、風向きは變
  • 1585,680,58,2211三日今朝は靜穩で氣だるいような天氣で、或いは僅かに北の風もあったともいえるが、しー
  • 744,623,60,2268を通じて風向きは南であったが、その後は僅かばかり雨が降った。しかし夜分になると乾いた
  • 850,679,58,2214四日今朝は快晴で靜穩な天氣であったが、しかし後には烈しい強風となり、日中の大部分
  • 1060,630,59,2252その他の人々が、彼等が受けた款待に對し私に禮を言うため人を寄越した。すなわちニフォン
  • 1796,629,58,2250故なら、彼の勘定書に明細に記されている通り、私が彼に、一カティー當り一貫目の龍涎香一
  • 430,680,56,2184ジョン・ヨーセンが私に贈物として干した鮭一尾と漬けた鮭の切身數片を送って寄越した。
  • 959,1028,49,281なのである。
  • 1162,684,59,2209そして我々は小粒銀一匁當り五枚の割で、板一〇○枚を買入れた。キャプテン・スペックと
  • 533,674,54,718今日は大工一二人と人夫一人半。
  • 1267,680,56,662今日は大工二人と人夫一人。
  • 959,642,55,244・カタンゲ
  • 1117,2646,34,244(nifoncatange)
  • 938,894,42,93氣質一
  • 985,899,37,120○日本
  • 1066,348,39,173日本氣質
  • 219,840,44,288一六一五年七月
  • 227,2595,43,81三九
  • 219,840,44,288一六一五年七月

類似アイテム