Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
オランダ人に仕えている通詞ひとりを借りるためキャプテン・スペックの許しを求め、そうす, ソン君を送り返すのが最良の策か否かを、ニールソン君及びオスターウィック君と相談したが、, そうすることと決議された。また、私にはゴレザノを商館で使う重要な理由があるので、私は, ることを彼は私に許したが、しかし人々が出發の準備も整ったさい、ひとりの日本人がやって, 私は、もし人々がイートン君をそうすると約束した通り、彼がボンギュウのフィンゴから歸, り次第自由にさせられたら、彼を迎えるため、一艘のバルク船でイートン君のところヘニール, 風向きは變り易く、南から北西へと移ったが、しかし夜分は靜穩であった、等々。, さな板七枚とともに受取った。また私はジョルジュ・ドゥロイスに、新暦六月二日附の彼の手, の二八枚の瓦をその少年に返却したので、殘りは三三〇枚である。, 大工四五人に、人夫一七人。, 我々はヤイェモン殿の勘定で〔厚さ〕一インチ、長さ二尋の板二一枚を、一匁當り六枚の小, 來て、我々の借りたオランダ通詞の耳元に何か囁くと、通詞は直ちに我々の今しようとしてい, ○枚、またひとりの少年から他の瓦二八枚、總べて三五八枚の瓦を受取った。しかし我々はそ, からのバルク船一隻で瓦三三, 〓二十九日今朝はなお快晴で靜穩な暑い天氣であった。しかし後にはかなりの強風が吹き、, 紙の受領を通知する返事を書いた。さらにまた我々はタボラ〓, 〇田, 平。, の貸したる, スペックス, を再度雪ノ, べし, 蘭商館附通, ニールソン, 詞雪ノ浦出, 英商館決議, 浦に派遣す, 張を忌避す, 一六一六年五月, 三八六
割注
- 〇田
- 平。
頭注
- の貸したる
- スペックス
- を再度雪ノ
- べし
- 蘭商館附通
- ニールソン
- 詞雪ノ浦出
- 英商館決議
- 浦に派遣す
- 張を忌避す
柱
- 一六一六年五月
ノンブル
- 三八六
注記 (30)
- 502,639,58,2278オランダ人に仕えている通詞ひとりを借りるためキャプテン・スペックの許しを求め、そうす
- 710,641,61,2272ソン君を送り返すのが最良の策か否かを、ニールソン君及びオスターウィック君と相談したが、
- 606,634,59,2283そうすることと決議された。また、私にはゴレザノを商館で使う重要な理由があるので、私は
- 398,635,57,2280ることを彼は私に許したが、しかし人々が出發の準備も整ったさい、ひとりの日本人がやって
- 918,695,62,2223私は、もし人々がイートン君をそうすると約束した通り、彼がボンギュウのフィンゴから歸
- 816,640,59,2271り次第自由にさせられたら、彼を迎えるため、一艘のバルク船でイートン君のところヘニール
- 1131,646,58,1969風向きは變り易く、南から北西へと移ったが、しかし夜分は靜穩であった、等々。
- 1649,652,61,2273さな板七枚とともに受取った。また私はジョルジュ・ドゥロイスに、新暦六月二日附の彼の手
- 1339,648,59,1585の二八枚の瓦をその少年に返却したので、殘りは三三〇枚である。
- 1029,696,55,666大工四五人に、人夫一七人。
- 1753,700,62,2221我々はヤイェモン殿の勘定で〔厚さ〕一インチ、長さ二尋の板二一枚を、一匁當り六枚の小
- 294,636,57,2269來て、我々の借りたオランダ通詞の耳元に何か囁くと、通詞は直ちに我々の今しようとしてい
- 1442,642,62,2275○枚、またひとりの少年から他の瓦二八枚、總べて三五八枚の瓦を受取った。しかし我々はそ
- 1544,2200,55,723からのバルク船一隻で瓦三三
- 1223,621,83,2271〓二十九日今朝はなお快晴で靜穩な暑い天氣であった。しかし後にはかなりの強風が吹き、
- 1543,647,66,1507紙の受領を通知する返事を書いた。さらにまた我々はタボラ〓
- 1570,2110,48,84〇田
- 1533,2111,38,61平。
- 585,369,40,208の貸したる
- 629,373,40,198スペックス
- 795,369,40,204を再度雪ノ
- 709,372,40,74べし
- 541,364,40,214蘭商館附通
- 839,380,38,189ニールソン
- 497,365,41,211詞雪ノ浦出
- 942,367,42,216英商館決議
- 750,366,40,211浦に派遣す
- 451,362,42,214張を忌避す
- 1870,864,47,289一六一六年五月
- 1864,2580,42,127三八六
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.201

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.356

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.363

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.126

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.374

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.156

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.482

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.483