Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
大工三人に人夫五八人。, 上でも同樣のものを彼は攝り、送別のため五發の大砲〔の發射〕を受けた。, たいと願っていること、また同人は重要な人物であって、それ故私が彼を敬意を以て待遇する, 我々はキャプテン・チャイナから小舟八艘分、すなわち砂利四艘、石四艘の荷を受領した。, 酒一本と、孰れも硝子製の壜であるが、總べてを贈物として屆けさせた。, ーダの兩人それぞれのところへ一ガロン壜入りの油一本と一クォート壜入りのスペイン産葡萄, よう望む、との言傳を寄越した。その通りに私はして、彼に商館を見せ、彼に輕食を出し、船, をつけて取りに使を寄越したが、しかし、どの品も夜になるまで手許に置かれたままであっ, 王が私に、シャシュマの貴人がひとり平戸に來て、イギリス商館を訪ねて我々の船上に赴き, 私はアルバロ・ムノイスと、例のアルフェリス, シャシュマの貴人たちが、見本用の藥壺、水差し、湯呑、スープ用深皿、硝子の姿見、手帳, 産の更紗、及, それぞれ數點ずつに値段, た。, び飾り腰帶, 湯呑早見表、裝飾用圖書をも意味した。, 〓すなわちギリ〔エル〕モ・デ・ラバルレ, ○旗, (chint bramport), ヒンズー語で、もと家内奴隷などの用いるgirdleの意味であった, )cummerbundの訛。ペルシア語kamar-band(腰帶)に由來する, 門の子の意)と稱したインド北東部の地名。, ○もとブラーマプトラbrahmaputra(婆羅, フラムポート, 手, ブル・ブックはのちには勘定ヽ, ○テーブ, 早見表, 物を贈る, 英商館を視, 察し款待廿, 嶋津家重臣, ムノイス及, 嶋津氏重臣, ルレーダに, 品見本を需, ひ片目のバ, 硝子壜, らる, ブラムポー, スープ皿, ト更紗, 手帳, むbooks), む, 湯呑, 一六一六年六月, 四二〇
割注
- ○旗
- (chint bramport)
- ヒンズー語で、もと家内奴隷などの用いるgirdleの意味であった
- )cummerbundの訛。ペルシア語kamar-band(腰帶)に由來する
- 門の子の意)と稱したインド北東部の地名。
- ○もとブラーマプトラbrahmaputra(婆羅
- フラムポート
- 手
- ブル・ブックはのちには勘定ヽ
- ○テーブ
- 早見表
頭注
- 物を贈る
- 英商館を視
- 察し款待廿
- 嶋津家重臣
- ムノイス及
- 嶋津氏重臣
- ルレーダに
- 品見本を需
- ひ片目のバ
- 硝子壜
- らる
- ブラムポー
- スープ皿
- ト更紗
- 手帳
- むbooks)
- む
- 湯呑
柱
- 一六一六年六月
ノンブル
- 四二〇
注記 (48)
- 1764,699,54,553大工三人に人夫五八人。
- 1340,642,61,1806上でも同樣のものを彼は攝り、送別のため五發の大砲〔の發射〕を受けた。
- 1544,647,64,2275たいと願っていること、また同人は重要な人物であって、それ故私が彼を敬意を以て待遇する
- 1231,699,65,2189我々はキャプテン・チャイナから小舟八艘分、すなわち砂利四艘、石四艘の荷を受領した。
- 923,638,61,1751酒一本と、孰れも硝子製の壜であるが、總べてを贈物として屆けさせた。
- 1019,639,69,2284ーダの兩人それぞれのところへ一ガロン壜入りの油一本と一クォート壜入りのスペイン産葡萄
- 1440,645,65,2275よう望む、との言傳を寄越した。その通りに私はして、彼に商館を見せ、彼に輕食を出し、船
- 502,607,65,2294をつけて取りに使を寄越したが、しかし、どの品も夜になるまで手許に置かれたままであっ
- 1647,704,67,2217王が私に、シャシュマの貴人がひとり平戸に來て、イギリス商館を訪ねて我々の船上に赴き
- 1133,691,61,1142私はアルバロ・ムノイスと、例のアルフェリス
- 815,690,63,2226シャシュマの貴人たちが、見本用の藥壺、水差し、湯呑、スープ用深皿、硝子の姿見、手帳
- 712,2583,52,333産の更紗、及
- 608,2251,54,666それぞれ數點ずつに値段
- 412,636,50,69た。
- 620,634,52,264び飾り腰帶
- 704,367,55,930湯呑早見表、裝飾用圖書をも意味した。
- 1130,1902,62,1007〓すなわちギリ〔エル〕モ・デ・ラバルレ
- 1163,1836,40,85○旗
- 768,1392,39,277(chint bramport)
- 594,917,48,1281ヒンズー語で、もと家内奴隷などの用いるgirdleの意味であった
- 636,931,50,1312)cummerbundの訛。ペルシア語kamar-band(腰帶)に由來する
- 694,1710,47,836門の子の意)と稱したインド北東部の地名。
- 739,1696,50,874○もとブラーマプトラbrahmaputra(婆羅
- 722,1393,46,307フラムポート
- 1117,1836,39,44手
- 748,769,43,575ブル・ブックはのちには勘定ヽ
- 751,636,41,156○テーブ
- 708,635,38,131早見表
- 1023,361,38,169物を贈る
- 1632,367,39,213英商館を視
- 1587,368,40,207察し款待廿
- 1675,365,40,211嶋津家重臣
- 1153,370,39,205ムノイス及
- 874,359,41,215嶋津氏重臣
- 1068,376,37,194ルレーダに
- 831,362,39,213品見本を需
- 1111,372,38,193ひ片目のバ
- 944,364,41,121硝子壜
- 1547,369,31,76らる
- 526,360,39,213ブラムポー
- 656,367,41,160スープ皿
- 481,366,40,119ト更紗
- 589,362,41,82手帳
- 789,363,34,374むbooks)
- 789,361,35,39む
- 721,362,39,83湯呑
- 1874,862,45,285一六一六年六月
- 1862,2578,43,127四二〇
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.91

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.441

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.578

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.173

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.294

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.334

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.96

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.236