Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
がオレンジ一皿を屆けて寄越した。, 附けた、等々。, が、しかし忽ち南の風に變り、その後終日及び夜間の前半に亘って多量の雨が降り、夜分は風, 三十日今朝は靜穩な雨降りの天氣で、或いはどちらかというと僅かに北の風が吹いていた, 贈物を與えることが〔商館員の間で〕同意された。, の行くまで款待を受けた。しかもニフォン・カタンゲ(すなわち日本の流儀)に從って彼等に酒, 日及びその後の夜間に亘り續いた。夜明け近く若干の雨を伴なったが、靜穩であった。, また王が上の方、江戸へ行くことになっていることを考慮して、彼に布地五反、すなわちチ, ャイナ・キャプテンから一反當り五〇匁で買った、樣々な色の緞子、天鵞絨、及び呉絽服綸の, 王の弟トノモン樣, 王とその他の前記の貴人たちが午餐にやって來て、彼等の言うところでは、彼等自身の滿足, を充たすため踊り熊たちを招き、さらに同樣に, 向きは西に變った。, により支拂われた。またスキイエイモン殿, か私に惡臭を放つ酒二樽と魚一尾を、またゴノスコ殿, ひとりを, 踊り熊たちに四三匁の丁銀一枚を與えたが、これはオスターウィック君, 唄を歌う盲目の琴彈き, 我々は一, と王の料理人, ○原文、初めサンゲロ樣, j書き抹消してある。, weの誤記。, くprovedore助右衞門(買物奉行か)である。, ○一六一五年十月十八日の條に據れば王の調達, カタンゲで。, ○ニフォン, ○原文wentけ, ○琵琶, 法師, (a bli[n]d fidler to singe), (the kingesco0k), 餐を供す, 其一行に午, 參覲に向ふ, 隆信に饌別, 松浦信辰物, の物を贈る, 琶法師を招, を贈る, への心附, 歌舞伎と琵, 松浦隆信と, 歌舞伎, 惡臭ある酒, 隆信應待者, 助右衞門, く, 一六一八年三月, 二七九, 一六一八年三月
割注
- ○原文、初めサンゲロ樣
- j書き抹消してある。
- weの誤記。
- くprovedore助右衞門(買物奉行か)である。
- ○一六一五年十月十八日の條に據れば王の調達
- カタンゲで。
- ○ニフォン
- ○原文wentけ
- ○琵琶
- 法師
- (a bli[n]d fidler to singe)
- (the kingesco0k)
頭注
- 餐を供す
- 其一行に午
- 參覲に向ふ
- 隆信に饌別
- 松浦信辰物
- の物を贈る
- 琶法師を招
- を贈る
- への心附
- 歌舞伎と琵
- 松浦隆信と
- 歌舞伎
- 惡臭ある酒
- 隆信應待者
- 助右衞門
- く
柱
- 一六一八年三月
ノンブル
- 二七九
- 一六一八年三月
注記 (51)
- 855,627,55,828がオレンジ一皿を屆けて寄越した。
- 1376,621,55,339附けた、等々。
- 644,627,63,2284が、しかし忽ち南の風に變り、その後終日及び夜間の前半に亘って多量の雨が降り、夜分は風
- 749,673,61,2230三十日今朝は靜穩な雨降りの天氣で、或いはどちらかというと僅かに北の風が吹いていた
- 1062,622,58,1158贈物を與えることが〔商館員の間で〕同意された。
- 1587,629,59,2283の行くまで款待を受けた。しかもニフォン・カタンゲ(すなわち日本の流儀)に從って彼等に酒
- 1795,621,60,2093日及びその後の夜間に亘り續いた。夜明け近く若干の雨を伴なったが、靜穩であった。
- 1274,675,60,2222また王が上の方、江戸へ行くことになっていることを考慮して、彼に布地五反、すなわちチ
- 1169,637,59,2255ャイナ・キャプテンから一反當り五〇匁で買った、樣々な色の緞子、天鵞絨、及び呉絽服綸の
- 958,678,56,438王の弟トノモン樣
- 1692,675,59,2231王とその他の前記の貴人たちが午餐にやって來て、彼等の言うところでは、彼等自身の滿足
- 1481,625,60,1130を充たすため踊り熊たちを招き、さらに同樣に
- 535,627,52,449向きは西に變った。
- 325,634,64,1025により支拂われた。またスキイエイモン殿
- 963,1606,56,1296か私に惡臭を放つ酒二樽と魚一尾を、またゴノスコ殿
- 1493,2693,46,211ひとりを
- 432,1154,58,1746踊り熊たちに四三匁の丁銀一枚を與えたが、これはオスターウィック君
- 1489,2011,50,551唄を歌う盲目の琴彈き
- 425,680,64,167我々は一
- 332,2582,53,321と王の料理人
- 987,1125,44,458○原文、初めサンゲロ樣
- 943,1140,44,377j書き抹消してある。
- 414,850,40,228weの誤記。
- 311,1675,48,858くprovedore助右衞門(買物奉行か)である。
- 354,1666,48,911○一六一五年十月十八日の條に據れば王の調達
- 1472,1760,44,223カタンゲで。
- 1516,1757,40,229○ニフォン
- 457,848,41,301○原文wentけ
- 1513,2567,50,125○琵琶
- 1474,2561,39,87法師
- 1540,2133,36,421(a bli[n]d fidler to singe)
- 385,2628,35,274(the kingesco0k)
- 1611,347,40,167餐を供す
- 1655,346,43,213其一行に午
- 1284,350,40,208參覲に向ふ
- 1238,349,41,212隆信に饌別
- 969,347,42,217松浦信辰物
- 1196,352,39,207の物を贈る
- 1446,347,41,215琶法師を招
- 926,349,38,121を贈る
- 438,360,41,159への心附
- 1491,346,42,215歌舞伎と琵
- 1700,345,40,212松浦隆信と
- 382,351,42,125歌舞伎
- 872,347,41,215惡臭ある酒
- 482,349,41,214隆信應待者
- 327,347,42,173助右衞門
- 1410,344,25,42く
- 225,848,45,285一六一八年三月
- 234,2566,40,123二七九
- ... +1 more
類似アイテム

『大日本古文書』 幕末外国関係文書 51 文久1年3月 p.313

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.675

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.803

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.131

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 2 訳1上1633年08月-1634年04月 p.133

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.754

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.355

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.754