Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
の後の夜分にはもっと強く吹いた。なお乾燥した天氣であった、等々。, さらにまた、多くのポルトガル人たちがイギリス商館にやって來て、私にアルバロ・ムノスと, はしたところ、ポルトガル人たちが又もやハルナンド・シメネスとジョン・ポータスを相手取, アダムズの後から送ったことを知って欲しいとの手紙二通も添えた。キャプテン・アダムズ宛, 王の弟トノモン樣が私に、彼のところへ話しに來るようにと使いを寄越した。その通りに私, の船長を殺した人々であるとか、その他多くの虚報を申, ての手紙は、寫しに見える。, の手中に引渡して貰いたい、と言っていることを知った。それに, った五〇○匁の返却に關するもので、私にそれを受取って私の管理下に置いて欲しいと述べた, ミゲル・デ・サリネスからの二通の手紙を齎し、それらはジョン・ポータスがその手中に受取, の報告が虚僞であることが判って彼等, ものだった。しかしそれらの手紙が私の手に入る以前に、ジョン・デ・ポータスはイタリア人, が恥をかく結果となるであろう、と答えた。, 〓十四日今朝はなお極めて〓い天氣で、北東の風があった。終日烈しい強風が吹いたが、そ, は皇帝の前へ出てすべきであり、その場でなら私は彼等〓兩のために申開きをし、且つ彼等〓, って愁訴して、彼等〓兩が彼等, 對して私は、もしポルトガル人たちが彼等, 立て、彼等, 對して私は、もしポルトガル人たちが彼等ん兩と何か事を起さなくてはならないのなら、彼等, 立て、彼等人を彼等〓, ガル人。, ガル人。, ○ポルト, カル人。, ○ポルト, 〇ポルト, ガル, ルト, 〇ポ, ○兩, ○兩, 人。, o their shame), ○兩, 頭を求む, ティスの借, 財の返還を, コツクス之, 長崎の葡人, ポータス既, 館してポー, ックスの出, 葡人數名來, 引渡を要求, に伊人ニコ, 人の爲めに, を拒絶し兩, ィスの身柄, 松浦信辰コ, 等シメネス, 及びポーテ, を表明す, 辯護の意嚮, 求む, す, 六一八年八月, 三九二
割注
- ガル人。
- ○ポルト
- カル人。
- 〇ポルト
- ガル
- ルト
- 〇ポ
- ○兩
- 人。
- o their shame)
頭注
- 頭を求む
- ティスの借
- 財の返還を
- コツクス之
- 長崎の葡人
- ポータス既
- 館してポー
- ックスの出
- 葡人數名來
- 引渡を要求
- に伊人ニコ
- 人の爲めに
- を拒絶し兩
- ィスの身柄
- 松浦信辰コ
- 等シメネス
- 及びポーテ
- を表明す
- 辯護の意嚮
- 求む
- す
柱
- 六一八年八月
ノンブル
- 三九二
注記 (57)
- 1433,629,62,1695の後の夜分にはもっと強く吹いた。なお乾燥した天氣であった、等々。
- 593,612,66,2284さらにまた、多くのポルトガル人たちがイギリス商館にやって來て、私にアルバロ・ムノスと
- 1216,621,68,2280はしたところ、ポルトガル人たちが又もやハルナンド・シメネスとジョン・ポータスを相手取
- 1740,627,71,2283アダムズの後から送ったことを知って欲しいとの手紙二通も添えた。キャプテン・アダムズ宛
- 1321,673,69,2230王の弟トノモン樣が私に、彼のところへ話しに來るようにと使いを寄越した。その通りに私
- 1113,1533,62,1369の船長を殺した人々であるとか、その他多くの虚報を申
- 1652,630,52,661ての手紙は、寫しに見える。
- 1011,1315,59,1578の手中に引渡して貰いたい、と言っていることを知った。それに
- 384,620,69,2272った五〇○匁の返却に關するもので、私にそれを受取って私の管理下に置いて欲しいと述べた
- 488,610,65,2285ミゲル・デ・サリネスからの二通の手紙を齎し、それらはジョン・ポータスがその手中に受取
- 705,702,63,929の報告が虚僞であることが判って彼等
- 281,617,66,2276ものだった。しかしそれらの手紙が私の手に入る以前に、ジョン・デ・ポータスはイタリア人
- 698,1804,54,1060が恥をかく結果となるであろう、と答えた。
- 1534,584,101,2320〓十四日今朝はなお極めて〓い天氣で、北東の風があった。終日烈しい強風が吹いたが、そ
- 796,615,75,2224は皇帝の前へ出てすべきであり、その場でなら私は彼等〓兩のために申開きをし、且つ彼等〓
- 1113,630,80,734って愁訴して、彼等〓兩が彼等
- 907,611,68,1039對して私は、もしポルトガル人たちが彼等
- 1021,617,55,263立て、彼等
- 900,586,76,2325對して私は、もしポルトガル人たちが彼等ん兩と何か事を起さなくてはならないのなら、彼等
- 1011,615,74,541立て、彼等人を彼等〓
- 1004,1143,42,139ガル人。
- 1106,1363,41,140ガル人。
- 1048,1143,44,161○ポルト
- 687,1638,39,129カル人。
- 1152,1364,40,161○ポルト
- 731,1635,39,162〇ポルト
- 739,617,44,75ガル
- 785,2821,36,73ルト
- 827,2819,41,73〇ポ
- 837,1977,37,79○兩
- 942,1651,38,81○兩
- 697,617,44,63人。
- 771,1542,32,251o their shame)
- 1054,885,39,90○兩
- 1268,347,41,166頭を求む
- 526,340,42,209ティスの借
- 481,338,42,209財の返還を
- 929,350,38,204コツクス之
- 1206,345,41,209長崎の葡人
- 340,338,41,209ポータス既
- 571,336,42,209館してポー
- 1312,357,39,200ックスの出
- 615,336,40,214葡人數名來
- 1031,341,42,214引渡を要求
- 298,339,40,200に伊人ニコ
- 840,342,42,210人の爲めに
- 883,342,43,213を拒絶し兩
- 1077,353,41,204ィスの身柄
- 1355,344,40,206松浦信辰コ
- 1163,344,40,206等シメネス
- ... +7 more
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.30

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.54

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.300

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.31

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.498

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『大日本史料』 12編 56 元和八年雑載 p.90