『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.445

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

して置いて來た。, の後の夜分も同樣であった。, また、彼の秘書に宛てて、絹の呉絽服綸一反。, 鋼鐵一本。, ロシア産の獸皮一枚。, 十四日今朝は快晴の天氣で、僅かながら北の風があった。終日乾燥した天氣で、しかもそ, 贈物が與えられた五人の人々は皆、宮廷に出向いていた。それ故我々はそれらを彼等の家に殘, 反物三反、元値は, 我々はこれらの以下の贈物を運んだ。すなわち, 反物五反。, 桑の實色の羅紗、第, 號、二間。, に宛てて、, キャレムバック、目方は〓同、, チヤ〓ジエロー殿, キャレムバック、目方は, 記があり、注意を要する。十月二十八日の條參照, 日附コックス宛善左衞門( jenqiese)書状に「ちゃ屋の庄二郎殿、みなみ, 〓の場合や、シェロジロー、ショジェローなどの表, ○茶屋の庄二郎。英連邦省所藏原書翰集七四七號、〔元和四年〕拾月廿七, ○記載を, ための誤傳で、實は四郎次郎清次(前名又四郎)であろう。十月十二日の條の買物掛と同じで、以下空, な御としより御きも入候て」と見えるが、これは、アダムスがその使用人入にシヨージローを口授した, 闕く, 闕く。, ○記載を。, の贈物, 茶屋清次へ, 四四五, 一六一八年十月

割注

  • 記があり、注意を要する。十月二十八日の條參照
  • 日附コックス宛善左衞門( jenqiese)書状に「ちゃ屋の庄二郎殿、みなみ
  • 〓の場合や、シェロジロー、ショジェローなどの表
  • ○茶屋の庄二郎。英連邦省所藏原書翰集七四七號、〔元和四年〕拾月廿七
  • ○記載を
  • ための誤傳で、實は四郎次郎清次(前名又四郎)であろう。十月十二日の條の買物掛と同じで、以下空
  • な御としより御きも入候て」と見えるが、これは、アダムスがその使用人入にシヨージローを口授した
  • 闕く
  • 闕く。
  • ○記載を。

頭注

  • の贈物
  • 茶屋清次へ

ノンブル

  • 四四五
  • 一六一八年十月

注記 (30)

  • 1380,628,52,389して置いて來た。
  • 1168,630,58,661の後の夜分も同樣であった。
  • 1589,737,62,1101また、彼の秘書に宛てて、絹の呉絽服綸一反。
  • 314,738,55,233鋼鐵一本。
  • 421,752,54,489ロシア産の獸皮一枚。
  • 1275,672,68,2232十四日今朝は快晴の天氣で、僅かながら北の風があった。終日乾燥した天氣で、しかもそ
  • 1482,623,72,2285贈物が與えられた五人の人々は皆、宮廷に出向いていた。それ故我々はそれらを彼等の家に殘
  • 1798,734,54,424反物三反、元値は
  • 1063,680,60,1136我々はこれらの以下の贈物を運んだ。すなわち
  • 525,738,51,232反物五反。
  • 628,735,56,487桑の實色の羅紗、第
  • 637,1677,54,231號、二間。
  • 745,1966,55,227に宛てて、
  • 1689,733,80,967キャレムバック、目方は〓同、
  • 963,903,73,600チヤ〓ジエロー殿
  • 1697,738,50,582キャレムバック、目方は
  • 719,954,51,962記があり、注意を要する。十月二十八日の條參照
  • 951,1520,49,1383日附コックス宛善左衞門( jenqiese)書状に「ちゃ屋の庄二郎殿、みなみ
  • 763,951,51,1005〓の場合や、シェロジロー、ショジェローなどの表
  • 994,1514,50,1395○茶屋の庄二郎。英連邦省所藏原書翰集七四七號、〔元和四年〕拾月廿七
  • 663,1496,42,170○記載を
  • 824,956,55,1951ための誤傳で、實は四郎次郎清次(前名又四郎)であろう。十月十二日の條の買物掛と同じで、以下空
  • 869,946,55,1964な御としより御きも入候て」と見えるが、これは、アダムスがその使用人入にシヨージローを口授した
  • 621,1496,40,90闕く
  • 1791,1437,40,99闕く。
  • 1833,1439,42,190○記載を。
  • 908,353,41,126の贈物
  • 954,349,42,201茶屋清次へ
  • 231,2568,40,122四四五
  • 215,853,44,286一六一八年十月

類似アイテム