Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
の後を追わせたが、しかし彼は彼に逢うことはできなかったのである。, オスターウィック君からの平戸發、去る十月二日附の別便, レア・ディティスからのものを受取ったが、これは平戸發で、ゴション二通を入手して欲しい, 彼の主人〓, はさらに他の一通の手紙をエド・セイヤーとジョン・オスターウィックから受取った。, 私は大坂から日本語の手紙三通を受取った。すなわち、一通はクエモン殿からのもの、一通, はキャプテン・アダムズに宛て、そしてもう一通は私自身に宛てた、ともにクロビオ殿からの, 二通はマティンガからのものであった。さらに四通目に、私はチャイナ・キャプテンのアンド, えられた。この男はグラブストリートの息子で、父よりも惡者で、まったく無用の者である。, もので、我々の通詞コ・ジョンに托して屆けられたものである。この通詞に私は、私から一本、, こと、さらにまた彼のところへ時價でオーバン金二一枚を持って來て欲しい旨を傳えている。私, のところへ午餐に招かれ、, から一本、合わせて二本のカタンを持ち逃げしたニールソン君の從者ミゲル, その場で我々は我々には非常に之しい、そして我々の使用人たちにはもっと貧弱な飮食物を與, 〓二日今朝は寒くて霜の降りる靜穩な天氣で、後には北の烈しい強風を伴なったが、日中の, 一部分は雪と雨の混った霙を伴ない、夜間を通じて寒い天氣であった。, の寫しであり、そして他の, 我々はクエモン殿の息子, ○ニール, 六一七年十一月二日の條のゼザブロとは別人, 日受領, ○五日の條のショーべに當る。大坂からの出店か。, ソン。, ○十一月一, 六一七年, (very niggardly), 衞コックス, を京都の邸, 門子息庄兵, に餐す, 久保九右衞, 逃亡す, 李旦朱印状, ニールソン, の下僕ミゲ, ル刀を盜み, を依頼す, の入手と大, 書状を齎す, 判金の調達, の書状を齎, 大坂よりの, コ・ジョン, し平戸より, す, 一六一八年十二月, 四八五, 一六一八年十二月
割注
- ○ニール
- 六一七年十一月二日の條のゼザブロとは別人
- 日受領
- ○五日の條のショーべに當る。大坂からの出店か。
- ソン。
- ○十一月一
- 六一七年
- (very niggardly)
頭注
- 衞コックス
- を京都の邸
- 門子息庄兵
- に餐す
- 久保九右衞
- 逃亡す
- 李旦朱印状
- ニールソン
- の下僕ミゲ
- ル刀を盜み
- を依頼す
- の入手と大
- 書状を齎す
- 判金の調達
- の書状を齎
- 大坂よりの
- コ・ジョン
- し平戸より
- す
柱
- 一六一八年十二月
ノンブル
- 四八五
- 一六一八年十二月
注記 (48)
- 315,626,70,1689の後を追わせたが、しかし彼は彼に逢うことはできなかったのである。
- 1800,613,70,1410オスターウィック君からの平戸發、去る十月二日附の別便
- 1592,608,69,2271レア・ディティスからのものを受取ったが、これは平戸發で、ゴション二通を入手して欲しい
- 416,614,69,236彼の主人〓
- 1380,602,72,2093はさらに他の一通の手紙をエド・セイヤーとジョン・オスターウィックから受取った。
- 735,661,73,2227私は大坂から日本語の手紙三通を受取った。すなわち、一通はクエモン殿からのもの、一通
- 632,615,70,2268はキャプテン・アダムズに宛て、そしてもう一通は私自身に宛てた、ともにクロビオ殿からの
- 1691,605,73,2275二通はマティンガからのものであった。さらに四通目に、私はチャイナ・キャプテンのアンド
- 842,609,74,2250えられた。この男はグラブストリートの息子で、父よりも惡者で、まったく無用の者である。
- 526,615,71,2269もので、我々の通詞コ・ジョンに托して屆けられたものである。この通詞に私は、私から一本、
- 1488,608,69,2278こと、さらにまた彼のところへ時價でオーバン金二一枚を持って來て欲しい旨を傳えている。私
- 1067,2274,55,605のところへ午餐に招かれ、
- 425,1019,69,1862から一本、合わせて二本のカタンを持ち逃げしたニールソン君の從者ミゲル
- 944,610,75,2275その場で我々は我々には非常に之しい、そして我々の使用人たちにはもっと貧弱な飮食物を與
- 1248,551,101,2330〓二日今朝は寒くて霜の降りる靜穩な天氣で、後には北の烈しい強風を伴なったが、日中の
- 1169,628,69,1680一部分は雪と雨の混った霙を伴ない、夜間を通じて寒い天氣であった。
- 1817,2249,55,628の寫しであり、そして他の
- 1049,662,60,589我々はクエモン殿の息子
- 451,848,39,148○ニール
- 1037,1300,52,884六一七年十一月二日の條のゼザブロとは別人
- 1794,2020,42,136日受領
- 1084,1244,49,986○五日の條のショーべに當る。大坂からの出店か。
- 410,847,36,83ソン。
- 1837,2024,44,193○十一月一
- 1036,1282,43,185六一七年
- 1000,1200,36,265(very niggardly)
- 965,330,38,210衞コックス
- 922,332,38,213を京都の邸
- 1009,331,39,213門子息庄兵
- 877,337,39,122に餐す
- 1052,331,40,213久保九右衞
- 400,337,43,128逃亡す
- 1640,326,39,215李旦朱印状
- 534,345,37,193ニールソン
- 489,340,40,202の下僕ミゲ
- 444,340,41,206ル刀を盜み
- 1507,330,41,169を依頼す
- 1596,332,38,210の入手と大
- 652,334,41,215書状を齎す
- 1550,326,43,219判金の調達
- 1760,329,40,213の書状を齎
- 699,334,39,209大坂よりの
- 745,340,36,199コ・ジョン
- 1805,333,37,205し平戸より
- 1715,327,35,37す
- 217,837,45,327一六一八年十二月
- 237,2548,39,124四八五
- 217,837,45,327一六一八年十二月
類似アイテム

『日本関係海外史料』 オランダ商館長日記 6 訳2下1637年02月-1638年01月 p.203

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.455

『大日本史料』 12編 56 元和八年雑載 p.35

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.467

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.157

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 4 訳文編之上 元和1年5月~3年6月 p.378

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 8 訳文編之3 弘冶1年11月~永禄2年11月 p.153

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.231