Loading…
要素
割注頭注ノンブル
OCR テキスト
が、夜近く北の風に變り、夜間の前半にはかなりの雨を伴なった。, 私は長崎の火藥製造人ポールから挨拶状を受取った。そして同じ持參人に托して返事を送り, 返した。, 彼のところへスペイン産の葡萄酒二樽と、了字二分の一ピコル, 命にキャプテン・スペックスを今年江戸へ行かせようと促したが、それは彼一, 三十日(シティングワチ二十三日)今朝は快晴の天氣で、終日僅かながら南西の風が吹いた, コルの贈物を持參した。葡萄酒を彼は受納したが、その他のものを彼は謝絶した。彼は一所懸, の評議會に良く知られているからである。さらにまた〔彼は〕イギリス人も日本の作法を知って, さらにまた我々、すなわち我々とオランダ人たちとはともに平戸の王を訪ねて行き、そして, いる者ひとりを派遣する必要があるが、それはポルトガル人たちやスペイン人たち竝びに多數, と胡椒二分の一ピ, が皇帝と彼, る。, たが、これは船の用に供するものである。すなわち, またマ〓夕布すなわち綿布四〇○反が、帆船ムーン號の事務長ジョン・ニーヴ君に手渡され, 茶色のカンガ布一, 淡青色の〔同じもの〕七〇反, }認べて三〇〇反、ムーン號の用に供するもの。, {, シ三三〇反, ○すなわち、, ○カンガンcanganの, こと。中國産の綿布, 五〇カテイー。, クス。, ○スペッ, 淡青色の〔同じもの〕七〇反, シ三三〇反, 總べて三〇〇反、ムーン號の用に供するもの。, (one that knew the orders, 贈る, 松浦隆信を, 訪問し物を, 英蘭商館長, 館長スペッ, クスの參府, を懇請す, 謝絶さる, 用に供す, 隆信前蘭商, カンガン布, 丁字胡椒は, ムーン號の, 其の理由, マンタ布を, 一六二一年八月, 七九三割注
- ○すなわち、
- ○カンガンcanganの
- こと。中國産の綿布
- 五〇カテイー。
- クス。
- ○スペッ
- 淡青色の〔同じもの〕七〇反
- シ三三〇反
- 總べて三〇〇反、ムーン號の用に供するもの。
- (one that knew the orders
頭注
- 贈る
- 松浦隆信を
- 訪問し物を
- 英蘭商館長
- 館長スペッ
- クスの參府
- を懇請す
- 謝絶さる
- 用に供す
- 隆信前蘭商
- カンガン布
- 丁字胡椒は
- ムーン號の
- 其の理由
- マンタ布を
柱
- 一六二一年八月
ノンブル
- 七九三
注記 (47)
- 1170,614,64,1582が、夜近く北の風に變り、夜間の前半にはかなりの雨を伴なった。
- 1066,665,67,2225私は長崎の火藥製造人ポールから挨拶状を受取った。そして同じ持參人に托して返事を送り
- 961,608,52,179返した。
- 750,612,72,1514彼のところへスペイン産の葡萄酒二樽と、了字二分の一ピコル
- 544,610,67,1850命にキャプテン・スペックスを今年江戸へ行かせようと促したが、それは彼一
- 1273,663,69,2226三十日(シティングワチ二十三日)今朝は快晴の天氣で、終日僅かながら南西の風が吹いた
- 648,621,66,2282コルの贈物を持參した。葡萄酒を彼は受納したが、その他のものを彼は謝絶した。彼は一所懸
- 440,625,65,2270の評議會に良く知られているからである。さらにまた〔彼は〕イギリス人も日本の作法を知って
- 860,673,62,2218さらにまた我々、すなわち我々とオランダ人たちとはともに平戸の王を訪ねて行き、そして
- 335,621,71,2281いる者ひとりを派遣する必要があるが、それはポルトガル人たちやスペイン人たち竝びに多數
- 763,2455,56,436と胡椒二分の一ピ
- 557,2630,55,264が皇帝と彼
- 1806,606,42,66る。
- 1590,609,58,1247たが、これは船の用に供するものである。すなわち
- 1694,674,69,2216またマ〓夕布すなわち綿布四〇○反が、帆船ムーン號の事務長ジョン・ニーヴ君に手渡され
- 1483,714,62,392茶色のカンガ布一
- 1379,717,58,647淡青色の〔同じもの〕七〇反
- 1402,1757,136,1135}認べて三〇〇反、ムーン號の用に供するもの。
- 1392,1760,154,21{
- 1488,1513,64,237シ三三〇反
- 791,2133,41,225○すなわち、
- 1515,1108,41,407○カンガンcanganの
- 1473,1107,42,387こと。中國産の綿布
- 746,2132,42,270五〇カテイー。
- 544,2456,38,103クス。
- 583,2452,43,162○スペッ
- 1379,718,58,647淡青色の〔同じもの〕七〇反
- 1488,1509,65,243シ三三〇反
- 1433,1792,67,1097總べて三〇〇反、ムーン號の用に供するもの。
- 505,2419,34,478(one that knew the orders
- 734,335,38,81贈る
- 821,336,40,213松浦隆信を
- 777,335,42,213訪問し物を
- 866,333,40,216英蘭商館長
- 509,338,43,202館長スペッ
- 464,340,41,216クスの參府
- 420,340,42,170を懇請す
- 612,337,40,168謝絶さる
- 1609,330,38,169用に供す
- 554,337,38,216隆信前蘭商
- 1490,333,41,213カンガン布
- 657,338,40,212丁字胡椒は
- 1654,336,42,204ムーン號の
- 333,336,42,173其の理由
- 1699,339,39,202マンタ布を
- 233,837,46,285一六二一年八月
- 249,2555,42,123七九三
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.543

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.30

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.550

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.827

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.542

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 5 訳文編之下 元和3年6月~8年2月 p.741

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.96