Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
めの用意ができていることを傳えたものである。, をせずにコクラム君の手紙に入れて通詞メルチャー殿に托して送った。, られたもの、他の一通は今月五日附でゴンロク殿の書記ヤシモン殿に托して送られて來たもの, で、未だにリチャード・ショートが發見されずにいること、ガリオタ船二隻が今日出航するた, 手紙を一通書いてチャイナ・キャプテンの從者に托して送ったが、その後他の一通の覺書を封, あることが明らかになった。そこで提督ロバート・アダムズは彼を捕え、そして彼を陸上に連, 私は長崎へ向けてセイヤー君に宛てて彼の二通の手紙を受領したことを知らせるその返事の, 彼等の内三人はブル號の船員であり、他の三人はペパーコーン號の船員である。またジエイ〓, けるよう宣告された。彼等が連れ〓された今月の十月の三日のところに記されているとおり、, ス・マーティンなる者は、若干の人々によってこの惡事の張本人であるとして告發され、彼は, また今日六人のイギリス人逃亡者が、その大部分は二度目の逃亡者で、なかには重罪人もい, 行するための委員會を派遣し、そしてそれから彼自らに罪を贖わさせるため彼を投獄した。, 九日(コングワチ五日)今朝は快晴の天氣で、北西の風が吹いていた。日中は時折激しく雨, スコットランド人であるが、これまでの總べての叛逆行爲の重立った煽動者すなわち鼓吹者で, たが、罪状を糾彈され、そしてそのため全員の同意のもとに、軍法に從い、全員が絞首刑を受, 衞門長崎よ, 行用人安右, ティンを投, ムズ・マー, せるジェイ, 逃亡を使嗾, の書状を齎, 逃亡英人六, 名に死刑を, 宣告す, りセイヤー, ほ顯はれず, ショート猶, ーに返書を, 獄す, 李旦セイヤ, 致す, 葡船三隻長, す, 崎を出帆廿, んとす, 一六二一年十月, 八三八, (205オ)
頭注
- 衞門長崎よ
- 行用人安右
- ティンを投
- ムズ・マー
- せるジェイ
- 逃亡を使嗾
- の書状を齎
- 逃亡英人六
- 名に死刑を
- 宣告す
- りセイヤー
- ほ顯はれず
- ショート猶
- ーに返書を
- 獄す
- 李旦セイヤ
- 致す
- 葡船三隻長
- す
- 崎を出帆廿
- んとす
柱
- 一六二一年十月
ノンブル
- 八三八
- (205オ)
注記 (39)
- 1550,640,56,1147めの用意ができていることを傳えたものである。
- 1228,633,62,1697をせずにコクラム君の手紙に入れて通詞メルチャー殿に托して送った。
- 1747,639,70,2265られたもの、他の一通は今月五日附でゴンロク殿の書記ヤシモン殿に托して送られて來たもの
- 1642,634,73,2275で、未だにリチャード・ショートが發見されずにいること、ガリオタ船二隻が今日出航するた
- 1324,629,72,2282手紙を一通書いてチャイナ・キャプテンの從者に托して送ったが、その後他の一通の覺書を封
- 490,629,69,2279あることが明らかになった。そこで提督ロバート・アダムズは彼を捕え、そして彼を陸上に連
- 1430,678,71,2222私は長崎へ向けてセイヤー君に宛てて彼の二通の手紙を受領したことを知らせるその返事の
- 807,620,68,2288彼等の内三人はブル號の船員であり、他の三人はペパーコーン號の船員である。またジエイ〓
- 912,624,64,2268けるよう宣告された。彼等が連れ〓された今月の十月の三日のところに記されているとおり、
- 701,636,71,2278ス・マーティンなる者は、若干の人々によってこの惡事の張本人であるとして告發され、彼は
- 1117,682,68,2220また今日六人のイギリス人逃亡者が、その大部分は二度目の逃亡者で、なかには重罪人もい
- 388,634,66,2192行するための委員會を派遣し、そしてそれから彼自らに罪を贖わさせるため彼を投獄した。
- 282,679,73,2225九日(コングワチ五日)今朝は快晴の天氣で、北西の風が吹いていた。日中は時折激しく雨
- 596,638,68,2265スコットランド人であるが、これまでの總べての叛逆行爲の重立った煽動者すなわち鼓吹者で
- 1013,630,69,2283たが、罪状を糾彈され、そしてそのため全員の同意のもとに、軍法に從い、全員が絞首刑を受
- 1736,357,39,212衞門長崎よ
- 1780,356,41,215行用人安右
- 707,352,45,213ティンを投
- 757,357,37,204ムズ・マー
- 799,354,36,208せるジェイ
- 842,351,41,214逃亡を使嗾
- 1646,360,41,212の書状を齎
- 1120,353,44,210逃亡英人六
- 1075,353,42,210名に死刑を
- 1031,353,39,125宣告す
- 1697,357,30,213りセイヤー
- 1493,355,41,213ほ顯はれず
- 1537,359,41,209ショート猶
- 1232,356,40,210ーに返書を
- 664,349,41,83獄す
- 1276,351,39,212李旦セイヤ
- 1186,353,41,83致す
- 1425,351,43,214葡船三隻長
- 1605,355,35,38す
- 1383,353,38,209崎を出帆廿
- 1340,355,35,124んとす
- 1872,851,45,285一六二一年十月
- 1856,2569,44,127八三八
- 299,576,106,33(205オ)
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.43

『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.88

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.42

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.94

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.134

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.60

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.131

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.236