『日本関係海外史料』 イギリス商館長日記 6 訳文編付録(上)元和5年1月~9年11月 p.82

Loading…

要素

割注頭注図版

OCR テキスト

おり、私は彼等が〓□で、ひとりは年老いた男で、もうひとりは若い男であることを知, に就きこれまで何の手紙も受取っていませんが、そのことは私を不思議がらせるのです。何故, して彼等を君のところへ既に引渡したと書いているにも拘〓〓、しかも私は君からそのこと, 私に、彼がマニリアに向けて出發したガリオタ船内で我々の逃亡者たちの内さらに二人を□捕, っています。しかも〓〓私に〓□たところによれば、これらの二人は、他の三人の居所、, ならオスターウィック君が一通の手。紙を君から受取ったからです。その他のことに就いてはと, にと〓〓にこの旨を知らせて欲しいと懇望しているのであります。さらにまた私は〓□こ, から一通の手紙を受取り、そのなかで彼は, にいると告白し一, ヤシモン殿に告げた由であり、〓同封した手紙は彼一, が彼等を捕えることができるよう, の使用人が私に、それは眞實であると語って, そのことを〓□はゴンロク殿の使用人, の〓裕な商人の家, もかく、どの船員を□捕したとの知らせは何もありませんが、しかし、それらの手紙を齎した, の家におり、他のひとりは, れら二人を捕え彼等に足枷を嵌めて確かな〓□をつけて平戸□送るよう〓〓してくださっ, ハスクワル氏, 主要な〓□の家におり、第三人目のものはフィランドマチ一, すなわち、ひとりはキヤプテ・メイジャー〓, ヿャプテン・メイジャー(, クワル・デ・ベニタde benitaのこと。, たものと思われる。後掲第十二號書状參照。, ○以上三人は、ポルトガル船で長崎を〓出し、, ○スペイン人とも言われるイタリア人パス, ○カピタン・モールに同, ○長崎平, モン, ○ヤン, じ、ポルトガルの指揮官, 戸町, (gonrok dorno), 逃亡英船員, 一名をセイ, ヤーに引渡, 右衞門に禮, の使用人の, 代安右衞門, コックス安, パスクワル, 状を贈りセ, 長崎奉行手, 談話, 長崎平戸町, 白す, イヤーへの, 他の三逃亡, 援助を乞ふ, 引渡一船員, 伏箇處を告, 英船員の潛, モール, カピタン・, す, 一六二〇年三月, 八四

割注

  • クワル・デ・ベニタde benitaのこと。
  • たものと思われる。後掲第十二號書状參照。
  • ○以上三人は、ポルトガル船で長崎を〓出し、
  • ○スペイン人とも言われるイタリア人パス
  • ○カピタン・モールに同
  • ○長崎平
  • モン
  • ○ヤン
  • じ、ポルトガルの指揮官
  • 戸町
  • (gonrok dorno)

頭注

  • 逃亡英船員
  • 一名をセイ
  • ヤーに引渡
  • 右衞門に禮
  • の使用人の
  • 代安右衞門
  • コックス安
  • パスクワル
  • 状を贈りセ
  • 長崎奉行手
  • 談話
  • 長崎平戸町
  • 白す
  • イヤーへの
  • 他の三逃亡
  • 援助を乞ふ
  • 引渡一船員
  • 伏箇處を告
  • 英船員の潛
  • モール
  • カピタン・

図版

  • 一六二〇年三月

  • 八四

注記 (56)

  • 1013,610,69,2280おり、私は彼等が〓□で、ひとりは年老いた男で、もうひとりは若い男であることを知
  • 1432,619,68,2275に就きこれまで何の手紙も受取っていませんが、そのことは私を不思議がらせるのです。何故
  • 1538,616,67,2276して彼等を君のところへ既に引渡したと書いているにも拘〓〓、しかも私は君からそのこと
  • 1638,620,71,2275私に、彼がマニリアに向けて出發したガリオタ船内で我々の逃亡者たちの内さらに二人を□捕
  • 910,614,64,2246っています。しかも〓〓私に〓□たところによれば、これらの二人は、他の三人の居所、
  • 1327,613,65,2279ならオスターウィック君が一通の手。紙を君から受取ったからです。その他のことに就いてはと
  • 374,602,63,2274にと〓〓にこの旨を知らせて欲しいと懇望しているのであります。さらにまた私は〓□こ
  • 1739,1875,56,1023から一通の手紙を受取り、そのなかで彼は
  • 610,605,66,378にいると告白し一
  • 478,601,64,1344ヤシモン殿に告げた由であり、〓同封した手紙は彼一
  • 479,2068,53,811が彼等を捕えることができるよう
  • 1119,1777,59,1104の使用人が私に、それは眞實であると語って
  • 595,1912,58,971そのことを〓□はゴンロク殿の使用人
  • 701,2307,55,574の〓裕な商人の家
  • 1221,612,69,2278もかく、どの船員を□捕したとの知らせは何もありませんが、しかし、それらの手紙を齎した
  • 808,2219,53,661の家におり、他のひとりは
  • 271,600,65,2262れら二人を捕え彼等に足枷を嵌めて確かな〓□をつけて平戸□送るよう〓〓してくださっ
  • 1127,625,65,308ハスクワル氏
  • 704,597,64,1532主要な〓□の家におり、第三人目のものはフィランドマチ一
  • 815,599,65,1139すなわち、ひとりはキヤプテ・メイジャー〓
  • 816,1117,59,580ヿャプテン・メイジャー(
  • 1111,950,43,745クワル・デ・ベニタde benitaのこと。
  • 586,984,46,835たものと思われる。後掲第十二號書状參照。
  • 630,987,47,888○以上三人は、ポルトガル船で長崎を〓出し、
  • 1151,939,49,816○スペイン人とも言われるイタリア人パス
  • 838,1688,42,482○カピタン・モールに同
  • 732,2124,41,170○長崎平
  • 468,1944,37,73モン
  • 509,1937,41,112○ヤン
  • 795,1682,41,492じ、ポルトガルの指揮官
  • 688,2131,40,74戸町
  • 1803,669,39,245(gonrok dorno)
  • 1683,343,43,215逃亡英船員
  • 1641,348,39,208一名をセイ
  • 1597,342,41,214ヤーに引渡
  • 443,319,40,215右衞門に禮
  • 1147,336,42,205の使用人の
  • 1728,342,41,216代安右衞門
  • 487,329,41,207コックス安
  • 1195,339,36,198パスクワル
  • 402,320,35,210状を贈りセ
  • 1774,343,41,214長崎奉行手
  • 1105,331,40,84談話
  • 695,324,43,214長崎平戸町
  • 861,330,39,82白す
  • 356,322,42,210イヤーへの
  • 994,329,42,213他の三逃亡
  • 312,316,43,216援助を乞ふ
  • 1038,332,40,213引渡一船員
  • 906,328,41,215伏箇處を告
  • ... +6 more

類似アイテム