『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 3 原文編之3 弘冶1年12月~永禄2年11月 p.95

Loading…

要素

頭注ノンブル

OCR テキスト

56)indicates jodokyo浄土教., 62)the batext reads: publicamente., 51)it probably indicates jodoshinshz浄土真宗, 50)it probably indicates jishi時宗., 58)it probably indicates jodoshz浄土宗, 59)the batext lacks this and the following5words., 64)hoben方便.upaya in sanskrit. the word signifies expedient means used to lead, 63)the batext reads: desem ., 66)the batext reads: para si., esta seita da amida e a que exteriormente62)se pregua e declara.日, tem por empossivel salvar-sse., pergumtando aos mais sabios que tem63)rezao de que maneira a amida pode, que roguar-lhe que os salve 61), 57)the batext reads:0, 56)indicates jodokyo浄土教, 96

頭注

  • 57)the batext reads:0
  • 56)indicates jodokyo浄土教

ノンブル

  • 96

注記 (16)

  • 208,1608,471,3856)indicates jodokyo浄土教.
  • 208,1885,565,3962)the batext reads: publicamente.
  • 213,1837,735,4151)it probably indicates jodoshinshz浄土真宗
  • 213,1792,554,4150)it probably indicates jishi時宗.
  • 211,1700,637,4158)it probably indicates jodoshz浄土宗
  • 210,1750,808,3659)the batext lacks this and the following5words.
  • 206,1973,1337,4264)hoben方便.upaya in sanskrit. the word signifies expedient means used to lead
  • 211,1931,451,3663)the batext reads: desem .
  • 203,2200,467,4366)the batext reads: para si.
  • 287,1015,1256,45esta seita da amida e a que exteriormente62)se pregua e declara.日
  • 213,650,504,39tem por empossivel salvar-sse.
  • 208,1078,1336,46pergumtando aos mais sabios que tem63)rezao de que maneira a amida pode
  • 209,946,502,53que roguar-lhe que os salve 61)
  • 207,1658,382,3357)the batext reads:0
  • 208,1609,471,3856)indicates jodokyo浄土教
  • 849,2297,38,2996

類似アイテム