『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.233

Loading…

要素

割注頭注ノンブル

OCR テキスト

来るように書きます。あなたは彼等に抱いている愛情と愛着のために、彼等の代わりに他の者, を充てないようにして下さい。あなたが彼等を失うことによってさらに多くの恵みを得ること, ができる以上の多くの成果を挙げることになり、あなたが考えているよりもはるかに多くの慰, すので、あなたがこれを疎かにしないために、私は従順〔の誓願〕に基づいて彼等に〔日本へ〕, めを得ることでしょう。そして兄弟達の〔日本〕渡航については、これは非常に重要なことで, は、私達がしたように四月に〔ゴアを〕発って、彼が他の人びとと一緒に来年〔当地へ〕来る, 〔日本へ〕来るように彼に命じて送った手紙(○第三〇号文書。)とを送付して下さい。それ, すれば、あなたはたいそう心を慰められてそこに住むようになり、あなたがインドで得ること, 適任と思われる者をその者の代わりに来させて下さい。そして恵みをもっと得るために、従順, ができるように、私はあなたが上記のことを実行するように従順〔の誓願〕に基づいて命じま, ことができるためです。, 〓の誓願〕に従って来るようにして下さい。こちらに来る者は二人の。修道士、あるいは少なく, もしもこれらの者のうち誰かが死亡しているならば、パードレ・こミセル・パウロとあなたが, 八書翰(○第二九号文書を指す。)の写しとメストレ・ガスパール〔・バルザエウス〕がすぐに, す。三月にゴアからオルムズへ出航するナウ船で、あるいは出来るだけもっと早く、あなたは, (la,carta grande), )第, ス宛書翰の, 定者死去の, 日本渡航予, 回送を乞う, バルザエウ, 場合の処置, 一三四

割注

  • )第

頭注

  • ス宛書翰の
  • 定者死去の
  • 日本渡航予
  • 回送を乞う
  • バルザエウ
  • 場合の処置

ノンブル

  • 一三四

注記 (24)

  • 1357,579,65,2293来るように書きます。あなたは彼等に抱いている愛情と愛着のために、彼等の代わりに他の者
  • 1254,583,65,2284を充てないようにして下さい。あなたが彼等を失うことによってさらに多くの恵みを得ること
  • 1664,587,65,2287ができる以上の多くの成果を挙げることになり、あなたが考えているよりもはるかに多くの慰
  • 1458,580,63,2292すので、あなたがこれを疎かにしないために、私は従順〔の誓願〕に基づいて彼等に〔日本へ〕
  • 1562,585,61,2286めを得ることでしょう。そして兄弟達の〔日本〕渡航については、これは非常に重要なことで
  • 743,581,64,2284は、私達がしたように四月に〔ゴアを〕発って、彼が他の人びとと一緒に来年〔当地へ〕来る
  • 845,579,64,2288〔日本へ〕来るように彼に命じて送った手紙(○第三〇号文書。)とを送付して下さい。それ
  • 1764,584,64,2287すれば、あなたはたいそう心を慰められてそこに住むようになり、あなたがインドで得ること
  • 436,576,62,2288適任と思われる者をその者の代わりに来させて下さい。そして恵みをもっと得るために、従順
  • 1153,578,62,2292ができるように、私はあなたが上記のことを実行するように従順〔の誓願〕に基づいて命じま
  • 651,585,53,552ことができるためです。
  • 336,580,65,2280〓の誓願〕に従って来るようにして下さい。こちらに来る者は二人の。修道士、あるいは少なく
  • 538,623,62,2241もしもこれらの者のうち誰かが死亡しているならば、パードレ・こミセル・パウロとあなたが
  • 949,604,64,2265八書翰(○第二九号文書を指す。)の写しとメストレ・ガスパール〔・バルザエウス〕がすぐに
  • 1052,585,62,2285す。三月にゴアからオルムズへ出航するナウ船で、あるいは出来るだけもっと早く、あなたは
  • 1007,584,49,370(la,carta grande)
  • 960,838,43,63)第
  • 920,308,45,215ス宛書翰の
  • 504,300,41,223定者死去の
  • 551,303,42,222日本渡航予
  • 874,301,40,228回送を乞う
  • 970,310,40,213バルザエウ
  • 456,298,43,228場合の処置
  • 1872,2482,47,115一三四

類似アイテム