『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 7 訳文編之2(下)天文23年12月~弘冶1年12月 p.196

Loading…

要素

頭注ノンブル

OCR テキスト

による福音書、九ノ三六。)を一体誰が理解することができるでしょうか。これほど大きな荒, 様々な人びと、そして甚だ多数の霊魂があることを、すなわち、飼い主のいない羊(〇マタイ, 廃を一体誰が深く悲しまないでしょうか。そして、キリストの苦しみのためにあなた方は獰猛, 年になり、すでに〔葡萄畑が〕膿んで失われていることを思い起こして下さい。数多くの国々、, 祈りと絶えまない黙想、涙と心底からの呻吟をもって、あなた方のうちにあって「その響は遍, 学士院図書館の古写本では、「悪魔」の言葉はない。)をよく理解して下さるように。そして、, き手が来るよう呼びかけ願い[叫ぶ(〇ローマ・イエズス会文書館文書により補う。)]以外に、, こちらで[他の物を(〇ローマ・イエズス会文書館文書により補う。)]作らなくなってから八, く地に及ぶ(○詩編、一九ノ五)」という預言が成就されるように、あなた方が十分に大きな, る。)荒廃と、沢山の国の上にある悪魔<と支配>(〇ローマ・イエズス会文書館文書及び科学, に十分に働く能力を具えています。, 役割を果たすように働くことです。, な野獣がこの霊魂に及ぼす(〇ローマ・イエズス会文書館文書では、「牧草地pastosとな, 国々へ行きました。彼は善徳と豊かな学識によってたいへん立派な道具として私達の主のため, いとも親愛なる兄弟達よ、イエズス会の者たちがこの余りにも広大な葡萄畑にそちらから働, る福音書, マタイによ, 詩編, 一九六

頭注

  • る福音書
  • マタイによ
  • 詩編

ノンブル

  • 一九六

注記 (19)

  • 1088,605,60,2315による福音書、九ノ三六。)を一体誰が理解することができるでしょうか。これほど大きな荒
  • 1193,588,58,2324様々な人びと、そして甚だ多数の霊魂があることを、すなわち、飼い主のいない羊(〇マタイ
  • 983,599,61,2320廃を一体誰が深く悲しまないでしょうか。そして、キリストの苦しみのためにあなた方は獰猛
  • 1297,604,58,2332年になり、すでに〔葡萄畑が〕膿んで失われていることを思い起こして下さい。数多くの国々、
  • 570,597,59,2316祈りと絶えまない黙想、涙と心底からの呻吟をもって、あなた方のうちにあって「その響は遍
  • 676,595,57,2289学士院図書館の古写本では、「悪魔」の言葉はない。)をよく理解して下さるように。そして、
  • 1504,604,60,2335き手が来るよう呼びかけ願い[叫ぶ(〇ローマ・イエズス会文書館文書により補う。)]以外に、
  • 1401,610,59,2309こちらで[他の物を(〇ローマ・イエズス会文書館文書により補う。)]作らなくなってから八
  • 466,603,60,2309く地に及ぶ(○詩編、一九ノ五)」という預言が成就されるように、あなた方が十分に大きな
  • 776,602,63,2319る。)荒廃と、沢山の国の上にある悪魔<と支配>(〇ローマ・イエズス会文書館文書及び科学
  • 1716,611,54,836に十分に働く能力を具えています。
  • 368,597,53,845役割を果たすように働くことです。
  • 883,604,59,2308な野獣がこの霊魂に及ぼす(〇ローマ・イエズス会文書館文書では、「牧草地pastosとな
  • 1816,605,58,2311国々へ行きました。彼は善徳と豊かな学識によってたいへん立派な道具として私達の主のため
  • 1610,667,58,2256いとも親愛なる兄弟達よ、イエズス会の者たちがこの余りにも広大な葡萄畑にそちらから働
  • 1162,337,40,168る福音書
  • 1210,345,39,210マタイによ
  • 482,331,45,85詩編
  • 1949,2588,42,112一九六

類似アイテム