Loading…
要素
頭注ノンブル
OCR テキスト
日本人に話したり、書いたりする時は、霊的な、またデウスに関する事柄の名称は、すべてポ, ています。悪魔のこのような陰謀が明らかにされたため、幾人かの一度洗礼を受けた者達が、, トケではなくデウス、タマシェではなくアニマ、あるいはエスピリトと言っています。そして、, ようにしますが、ラテン語の言葉は、あたかも侵すことのできない聖なるものとして尊重され, 力の限り前進しました。闇に包まれていた秘密を照らし出し、彼等に光の武具を纏わせてくだ, 留まった者達は、全能のデウスや霊的な事柄を知ること、そして神秘を理解することにおいて、, ルトガル語かラテン語で教え、彼等の言葉は危険で有害なこととして避けています。私達の祈, シャカとアミダと調和する法を受けると思って騙されたといって退いて行ったにもかかわらず、, 見てきました。ですからそれらの言葉はカトリックの信仰にとって毒であるとして退け、フォ, さった、あらゆる善の源である光の主に栄光あれ(○「ローマの信徒への手紙」一三章一一, その地は昼夜平分線から四〇度北に離れています)のために私は病に罹り、三箇月の間、万, 殆ど何も許されないほど、その地は流血の応酬で踏みにじられていました。さらに飢えと寒さ, 次に、私がまだ滞在していた時、デウスの葡萄畑で働くことを熱望し渇仰していた人達にも、, 節。)。, りと使徒信条は、日本語ではなくラテン語で教え、意味はすべて日本語で説明して理解できる, 祈祷はラテ, ン語で教え, ウスに関す, 意味を日本, 語かラテン, ポルトガル, る事柄には, 語を用う, 霊的乃至王デ, 語で解説す, の為罹病す, 飢えと寒さ, 一八五
頭注
- 祈祷はラテ
- ン語で教え
- ウスに関す
- 意味を日本
- 語かラテン
- ポルトガル
- る事柄には
- 語を用う
- 霊的乃至王デ
- 語で解説す
- の為罹病す
- 飢えと寒さ
ノンブル
- 一八五
注記 (28)
- 1231,451,43,1741日本人に話したり、書いたりする時は、霊的な、またデウスに関する事柄の名称は、すべてポ
- 914,455,44,1717ています。悪魔のこのような陰謀が明らかにされたため、幾人かの一度洗礼を受けた者達が、
- 1312,451,41,1755トケではなくデウス、タマシェではなくアニマ、あるいはエスピリトと言っています。そして、
- 994,450,43,1744ようにしますが、ラテン語の言葉は、あたかも侵すことのできない聖なるものとして尊重され
- 677,455,44,1741力の限り前進しました。闇に包まれていた秘密を照らし出し、彼等に光の武具を纏わせてくだ
- 756,452,43,1756留まった者達は、全能のデウスや霊的な事柄を知ること、そして神秘を理解することにおいて、
- 1152,454,43,1741ルトガル語かラテン語で教え、彼等の言葉は危険で有害なこととして避けています。私達の祈
- 836,457,42,1754シャカとアミダと調和する法を受けると思って騙されたといって退いて行ったにもかかわらず、
- 1390,449,42,1739見てきました。ですからそれらの言葉はカトリックの信仰にとって毒であるとして退け、フォ
- 599,456,42,1733さった、あらゆる善の源である光の主に栄光あれ(○「ローマの信徒への手紙」一三章一一
- 281,467,43,1731その地は昼夜平分線から四〇度北に離れています)のために私は病に罹り、三箇月の間、万
- 360,457,44,1743殆ど何も許されないほど、その地は流血の応酬で踏みにじられていました。さらに飢えと寒さ
- 439,499,43,1713次に、私がまだ滞在していた時、デウスの葡萄畑で働くことを熱望し渇仰していた人達にも、
- 518,454,38,98節。)。
- 1073,454,43,1739りと使徒信条は、日本語ではなくラテン語で教え、意味はすべて日本語で説明して理解できる
- 1078,232,29,169祈祷はラテ
- 1042,240,32,164ン語で教え
- 1281,236,29,166ウスに関す
- 1006,235,30,170意味を日本
- 1174,234,30,167語かラテン
- 1209,235,29,166ポルトガル
- 1244,235,31,167る事柄には
- 1136,234,32,135語を用う
- 1315,234,30,167霊的乃至王デ
- 970,235,32,170語で解説す
- 329,239,31,168の為罹病す
- 364,237,32,172飢えと寒さ
- 195,1949,30,81一八五
類似アイテム

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.114

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.83

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 5 訳文編之1(下) 天文19年12月~21年11月 p.153

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.194

『大日本史料』 12編 56 元和八年雑載 p.152

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.116

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 6 訳文編之2(上) 天文21年12月~23年11月 p.189

『日本関係海外史料』 イエズス会日本書翰集 4 訳文編之1(上) 天文16年11月~19年10月 p.187